Well, I'm happy to be back, and I'm ready to start fresh. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأن أعود و انا مستعدة لأن أبدأ من جديد |
I'm ready to do everything you want me to with Roger. | Open Subtitles | انا مستعدة لعمل كل شىء تُريد منى عملة مع روجر |
"You ready, bitch?" "Bitch, I'm ready." | Open Subtitles | هل انتِ مستعدة يا عاهرة انا مستعدة يا عاهرة |
So if I'm willing to lie and break the law just to get in here, imagine what I'd be willing to do if you let us stay. | Open Subtitles | إذا انا مستعدة للكذب وخرق القانون لهذا أتيت لهذا المكان تخيل ما قد أفعله لو أبقيتها |
I am prepared to kill you, the hostages, whatever it takes to get what Boba wants. | Open Subtitles | انا مستعدة لقتلكَ و الرهائن , و مهما يتطلب الامر للوصول الى مراد بوبا |
- but it's never too late to learn. - I am ready to try. | Open Subtitles | لكنه ليس متأخرا ان نتعلم انا مستعدة للمحاولة |
A mistake that I am willing to overlook, because I have a story that's going to blow your mind. | Open Subtitles | انها غلطة انا مستعدة للتغاضي عنها لأن لدي قصة ستطيح بعقلك |
A very real one I'm prepared to make good on. | Open Subtitles | واحداً حقيقياً جداً انا مستعدة للقيام به جيداً. |
I'm ready to pretend we're equals now. [Pats chair] [Sighs] | Open Subtitles | انا مستعدة لأتظاهر بأننا نفس القيمة الآن افهم |
I'm ready for my Close-up Victor. I am always ready for my Close-up. | Open Subtitles | انا مستعدة لاخر مشهد يا فيكتور انا دائماً مستعدة للمسرح |
I'm ready to help.. but I need a guarantee that you won't kill Samir.. | Open Subtitles | انا مستعدة للمساعدة .. لكنني اريد ضمان بأنكم لن تقتلوا سمير |
I'm ready to devote myself to my job and finding things that make me happy. | Open Subtitles | انا مستعدة لتكريس نفسى لعملى والبحث عن الأشياء التي تجعلنى سعيدة |
After 60 years, I'm ready for you to shut the hell up. | Open Subtitles | بعد ستين عاماً انا مستعدة لكي انهي هذا الجحيم |
You're right. I don't have to protect him. If he wants to do it, I'm ready. | Open Subtitles | انتِ محقة, ليس عليَّ حمايته, لو يريد فعله, انا مستعدة. |
I'm ready to go. I said I say 5:30, I get off at 5:30. | Open Subtitles | انا مستعدة للذهاب قلت في الخامسة والنصف اذهب |
Enea, I'm ready. If the Trombetta comes, tell him to wait. | Open Subtitles | انا مستعدة اذا جاء ترومبيتا قولى له ان ينتظر |
I'll try it, I'm ready. Let's go to the desert, let's do it. | Open Subtitles | سأجرب, انا مستعدة لنذهب الي الصحراء ونجرب |
Now, look. [ clears throat ] I'm willing to accept that monsters are real, but those books... | Open Subtitles | الآن اسمعوا انا مستعدة لتصديق أن الوحوش حقيقية |
So as a favor to you, I'm willing to burn those paintings, | Open Subtitles | لذلك كمعروف لك انا مستعدة ان احرق تلك اللوحات |
This is an all-purpose dress. I am prepared for anything in this dress. | Open Subtitles | هذا رداء ينفع لكل المناسبات انا مستعدة لأي شئ أنا أرتديه |
And I am ready to support you in any way I can. | Open Subtitles | و انا مستعدة لأدعمك بأي طريقة ممكنة |
I am willing to suspend my disbelief right now, because I'm desperate. | Open Subtitles | انا مستعدة لايقاف هذا الان لأني يائسة |
- Well, I'm prepared to pay handsomely. - Good. | Open Subtitles | حسنا, انا مستعدة للدفع لك بسخاء حسن |