ويكيبيديا

    "انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • production of fissile material for
        
    • production of fissile materials for
        
    • of fissionable material
        
    • fissionable material for
        
    • production of fissionable materials for
        
    The other important initiative involves banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices. UN والمبادرة الهامة اﻷخرى تتعلق بحظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية أو وسائل التفجير النووية اﻷخرى.
    A cut-off convention that would end the production of fissile material for nuclear-weapons purposes is a very significant part of that programme. UN ومن الاجزاء الهامة جدا في ذلك البرنامج وضع اتفاقية من شأنها أن تنهي انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية.
    But the current mosaic of nuclear disarmament initiatives still lacks a multilateral agreement to cut the production of fissile material for nuclear weapons or other explosive devices. Such a treaty would apply equally to all UN بيد أن هذه المجموعة المتنوعة الحالية من مبادرات نزع السلاح النووي ما زالت في حاجة إلى اتفاق متعدد اﻷطراف لوقف انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية وغيرها من النبائط المتفجرة.
    A convention banning the production of fissile materials for nuclear-weapon purposes should also be negotiated. UN كما يجب التفاوض على إبرام اتفاقية تحظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية.
    France has also joined the United States and the United Kingdom in announcing an end to the production of fissile material for weapons purposes. UN كما انضمت فرنسا الى الولايات المتحدة والمملكة المتحدة في اﻹعلان عن إنهاء انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض اﻷسلحة.
    Next, it should negotiate to cut off production of fissile material for nuclear weapons. UN وعليه بعد ذلك، إجراء مفاوضات لوقف انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية.
    The First Committee should unite to affirm that all nations gathered here are committed to cutting off the production of fissile material for weapons. UN وينبغي للجنة اﻷولى أن تتوحد في تأكيد أن جميع الدول المجتمعة هنا ملتزمة بوقف انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة.
    L Prohibition of the production of fissile material for UN حظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة
    PROHIBITION OF THE production of fissile material for UN حظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة
    PROHIBITION OF THE production of fissile material for UN حظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة
    Intensive efforts are called for in the prohibition of production of fissile material for weapons purposes. UN إن المطلوب بذل جهود مكثفة في عملية حظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض التسلح.
    Negotiations on the cut-off of production of fissile material for weapons purposes have still not properly begun. UN ولم تبدأ بعد بمعنى الكلمة المفاوضات بشأن وقف انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة.
    The objective is simple, to halt the production of fissile material for weapons purposes as soon as possible. UN إن الهدف بسيط، وهو وقف انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض انتاج اﻷسلحة في أقرب وقت ممكن.
    Another subject worthy of our attention is a ban on the production of fissile material for weapons purposes. UN وهناك موضوع آخر جدير باهتمامنا هو فرض حظر على انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة.
    The comprehensive test-ban treaty should be followed up by a convention banning the production of fissile material for nuclear weapons. UN وينبغي أن يعقب إبرام معاهدة للحظر الشامل للتجارب عقد اتفاقية تحظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض اﻷسلحة النووية.
    In 1993, the United States declared its readiness to seek a ban on the production of fissile material for weapons purposes. UN وفي عام ١٩٩٣، أعلنت الولايات المتحدة استعدادها للسعي الى حظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة.
    The comprehensive test ban treaty and a treaty to halt the production of fissile material for nuclear weapons purposes would be negotiated in the Conference on Disarmament in Geneva. UN وأفاد أنه سيجري التفاوض، في مؤتمر نزع السلاح في جنيف، بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وبشأن معاهدة لوقف انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض تصنيع اﻷسلحة النووية.
    These proposals also call for the conclusion of a convention banning the production of fissile materials for nuclear weapon purposes. UN وتدعو هذه الاقتراحات إلى ابرام معاهدة لحظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض اﻷسلحة النووية.
    A cut-off in the production of fissionable material for weapons was the second measure of nuclear disarmament mentioned in the decision on Principles and Objectives at the NPT Review and Extension Conference. UN وكان وقف انتاج المواد الانشطارية ﻵغراض اﻷسلحة هو التدبير الثاني لنزع السلاح النووي المذكور في القرار بشأن المبادئ واﻷهداف في مؤتمر استعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    Another important item on the nuclear-non-proliferation agenda is the prohibition of the production of fissionable materials for weapons purposes. UN وهناك بند هام على جدول أعمال عدم الانتشار النووي يتعلق بحظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صناعة اﻷسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد