ويكيبيديا

    "انتخابه رئيسا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • his election as President
        
    • his election to the presidency of
        
    • his election as Chairman
        
    • his election to preside over
        
    • his election as the President
        
    • his election to the chairmanship
        
    • his election as Chair
        
    • election as President of
        
    • your election as President
        
    • elected President of
        
    • re-elected
        
    Allow me to warmly congratulate Mr. AlNasser on his election as President of the General Assembly at its sixty-sixth session. UN اسمحوا لي بأن أعرب عن تهنئتنا الحارة للسيد النصر بمناسبة انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    Allow me at the outset to warmly congratulate His Excellency Mr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser on his election as President of the General Assembly at its sixty-sixth session. UN اسمحوا لي بادئ ذي بدء بأن أتقدم بتهانئنا الحارة لمعالي السيد ناصر عبد العزيز النصر بمناسبة انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    I would also like to express to Mr. Deiss my warm congratulations on his election as President of the General Assembly at the sixty-fifth session. UN كما أود أن أعبر للسيد ديس عن تهانيّ الحارة على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    I therefore have the pleasant duty of congratulating Mr. Gurirab on his election to the presidency of the fifty-fourth session of the General Assembly. UN ومن ثم يسرني أن أهنئ السيد غوريراب على انتخابه رئيسا للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    On behalf of the delegation of the Democratic People's Republic of Korea, allow me to congratulate Ambassador Zinsou on his election as Chairman of the Disarmament Commission at this session. UN وباسم وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، أود أن أهنئ السفير زينسو على انتخابه رئيسا لهيئة نزع السلاح في هذه الدورة.
    I wish to congratulate Mr. Joseph Deiss on his election as President of the Assembly and to express confidence that the Assembly will work successfully and fruitfully under his leadership. UN وأود أن أهنئ السيد جوزيف ديس على انتخابه رئيسا للجمعية العامة وأن أعرب عن الثقة بأن الجمعية العامة ستقوم بعملها بنجاح وعلى نحو مثمر في ظل قيادته.
    We should also like to extend our warm congratulations to Judge Hisashi Owada on his election as President of that body. UN ونود كذلك أن نتقدم بتهانئنا الحارة إلى القاضي هيساشي أوادا على انتخابه رئيسا لتلك الهيئة.
    I would also like to take this opportunity to congratulate him on his election as President of the Court. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لتهنئته على انتخابه رئيسا للمحكمة.
    I take this opportunity to congratulate Mr. Ali Treki on his election as President of the General Assembly. UN وأنتهز هذه الفرصة لأهنئ السيد علي التريكي على انتخابه رئيسا للجمعية العامة.
    I would like to congratulate Mr. Ali Abdussalam Treki on his election as President of the General Assembly at its sixty-fourth session. UN أود أن أهنئ السيد علي عبد السلام التريكي على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    his election as President at the sixty-fifth session can be viewed as testimony to that commitment. UN ويمكن اعتبار انتخابه رئيسا للدورة الخامسة والستين دليلا على ذلك الالتزام.
    I congratulate Mr. Harri Holkeri of Finland on his election as President of the General Assembly. UN كما أتوجّه بالتهنئة إلى السيد هاري هولكيري، ممثل فنلندا، على انتخابه رئيسا للجمعية العامة.
    At the outset I would like to congratulate Mr. Didier Opertti on his election as President. UN وأود في البداية أن أهنئ السيد ديدييه أوبرتي على انتخابه رئيسا للدورة.
    I wish to congratulate Ambassador Han on his election as President of the General Assembly at this session, and to assure him of our fullest cooperation. UN وأود أن أهنئ السفير هان على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في هذه الدورة، وأؤكد له أنه يحظى بتعاوننا الكامل.
    I congratulate Mr. Miguel d'Escoto Brockmann of Nicaragua on his election as President of the General Assembly at its sixty-third session. UN وأهنئ السيد ميغيل ديسكوتو بروكمان، ممثل نيكاراغوا، على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    I convey my congratulations Mr. Kerim on his election as President of the Assembly at this session. UN وأتوجه للسيد كريم بالتهانئ على انتخابه رئيسا لدورة الجمعية هذه.
    I also thank the President on his election as President of the General Assembly at its sixty-second session. UN وأشكر أيضا الرئيس على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    I join previous speakers in congratulating Mr. Srgjan Kerim on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-second session. UN وأضم صوتي إلى من سبقني من المتكلمين في تهنئة السيد سرجان كريم، على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Since it is my first time addressing this body, allow me to congratulate Mr. Jan Kavan on his election to the presidency of the fifty-seventh session of the General Assembly. UN ولما كانت هذه هي المرة الأولى التي أخاطب فيها هذه الهيئة، فاسمحوا لي أن أهنئ السيد يان كافان على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    I would also like to congratulate Ambassador Takasu on his election as Chairman of the Peacebuilding Commission; I want to wish him all success in his work. UN وأود أيضا أن أهنئ السفير تاكاسو على انتخابه رئيسا للجنة بناء السلام ، وأريد أن أتمنى له كل التوفيق في عمله.
    his election to preside over this last session of the closing millennium is a fitting tribute to his outstanding qualities. UN إن انتخابه رئيسا لهذه الدورة، اﻷخيرة في اﻷلفية التي تقترب من نهايتها، إنما يشكل رمزا لتقديرنا لخصاله الممتازة.
    In particular, I take the opportunity to once again congratulate my brother, President Asif Ali Zardari, on his election as the President of Pakistan. UN وأود، بصفة خاصة، أن أغتنم هذه الفرصة مرة أخرى لأهنئ أخي، الرئيس آصف علي زرداري، على انتخابه رئيسا لباكستان.
    I wish also to congratulate my friend Mr. Farouk Al-Attar on his election to the post of Rapporteur, to Ambassador Samana of Papua New Guinea on his election to the chairmanship of the Subcommittee, and to Miss Cecilia Mackenna of Chile on her election as Vice-Chairman and Rapporteur of that body. UN وأود أيضا أن أهنئ صديقي السيد فاروق العطار على انتخابه لمنصب المقرر، والسفير سامانا ممثل بابوا غينيا الجديدة على انتخابه رئيسا للجنة الفرعية، واﻵنسة سيسيليا ماكينا من شيلي على انتخابها نائبا للرئيس ومقررا لتلك الهيئة.
    Date and place of the thirteenth session (continued) Mr. Tin Win (Myanmar) expressed his country's appreciation for the Director-General's achievements during his two years in office, and extended its congratulations to him on his election as Chair of UNEnergy. UN 1- السيد تين وين (ميانمار): أعرب عن تقدير بلده لما حققه المدير العام من إنجازات خلال العامين اللذين قضاهما في منصبه، وتقدم إليه بالتهنئة على انتخابه رئيسا لشبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة.
    Mr. Suyudi (Indonesia): I would like, first of all, to congratulate you, Sir, on your election as President of this historic meeting. UN السيد سيودي (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): أود قبل كل شيء أن أهنئ الرئيس على انتخابه رئيسا لهذه الدورة التاريخية.
    He was serving as Prime Minister and Minister for Foreign Affairs and Trade of Luxembourg when he was elected President of the Assembly. UN وكان يشغل لدى انتخابه رئيسا للجمعية منصب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في لكسمبرغ.
    He informed the Commission that he had been re-elected as Chair. UN وأبلغ اللجنة بأنه قد أعيد انتخابه رئيسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد