So you're, like, the student who surpassed his teacher. | Open Subtitles | اذا انت مثل التلميذ الذي تفوق على استاذه |
You're like a younger sister. Don't mind if I talk like this. | Open Subtitles | انت مثل اختي الصغيرة ان لم تمانعي بأن ادعوكِ هكذا ؟ |
You're like my prostate... a spiky little troublemaker who plays by his own rules. | Open Subtitles | انت مثل البروستاتا وهو مشاكس قليلا, يلعب بقواعده الخاصة |
You are like one of those super villains, making nature do what you want it to do. | Open Subtitles | انت مثل الأشرار خارقي القوة انت تتلاعبين بالطبيعة لتنفذ ما تريدينه انت |
- Hurry up and save the world. - You're just like your mom. | Open Subtitles | أنا يجب أن أنقذ العالك انت مثل أمي تماماً |
"when should I have my wedding?" You're such a people-pleaser. | Open Subtitles | متى سأحصل على زفافى ؟ انت مثل مُضحِكى الناس |
You're like an extra-handsome Cary Grant holding roadkill. | Open Subtitles | انت مثل خارج وسيم كاري غرانت القابضة سيسقط. |
You're like a cockroach, still there after the last nuclear bombs go off. | Open Subtitles | انت مثل الحشرة مازالت هناك رغم القنبلة النووية |
You're like every other hick in this town. | Open Subtitles | انت مثل كل الاغبياء آخرين في هذه البلدة. |
Listen, maybe we should concentrate on stuff not to talk about. So, what, You're like a chiropractor or some shit? | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان نركز اكثر على اشياء لا نتحدث بها اذا ماذا هل انت مثل مقوّم العظام او ماشابه ؟ |
And you blow kisses so loud, You're like a loud kiss-blower. | Open Subtitles | وانت تقبلين بصوتا عالي، انت مثل قبلة المتفجرة. |
You're, like, one spliff away from rehab, moron | Open Subtitles | انت,مثل, سيجارة حشيش غير مؤهلة, ايها الابله. |
You're like a dog with a bone. You know that, partner? | Open Subtitles | انت مثل كلب مع عظمة , هل تعرف ايها الشريك ؟ |
You're like an orange that's rotting on a tree and the tree's like, | Open Subtitles | انت مثل البرتقالة التي تتعفن على الشجرة والشجرة تقول |
You're like a hungry woman lying on the prowl, but you listen to things, and you smell everything. | Open Subtitles | انت مثل امرأة جائعة مستلقيه على التحفز, لكن انت تستمعين الى الأشياء, وتشمين كل شيء. |
But you, You're like a disease among the flock. | Open Subtitles | لكن انت ، انت مثل مرض بين القطيع |
You're like some kind of right-wing, pro-family values senator, caught on his knees in an airport toilet with a male hooker. | Open Subtitles | انت مثل رجل عائلة يمينية مثل سنتور التقط على رجليه في تواليت مطار |
Oh, my God, You're like a three-year-old With the questions. | Open Subtitles | يا إلهي ، انت مثل طفل عمره ثلاث سنوات مع اسئلة |
You are like a keg of gunpowder ready to explode. | Open Subtitles | انت مثل برميل البارود من جاهزا للانفجار. |
You're just like those stupid United Nations people that poke around, seeing if one of us will talk. | Open Subtitles | انت مثل هؤلاء الاغبياء من الامم المتحدة الذين يتسكعون ليروا اذا ما تكلم احدنا |
I can't believeyou have to pay forwives. You're such a charmer. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اصدق انه يجب عليك ان تدفع عوضا عن الزوجات انت مثل الساحر |
You just like this dog, don't you? | Open Subtitles | انت مثل هذا الكلب، أليس كذلك؟ |