"انت مثل" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're like
        
    • You are like
        
    • You're just like
        
    • You're such a
        
    • 're like a
        
    • You just like
        
    So you're, like, the student who surpassed his teacher. Open Subtitles اذا انت مثل التلميذ الذي تفوق على استاذه
    You're like a younger sister. Don't mind if I talk like this. Open Subtitles انت مثل اختي الصغيرة ان لم تمانعي بأن ادعوكِ هكذا ؟
    You're like my prostate... a spiky little troublemaker who plays by his own rules. Open Subtitles انت مثل البروستاتا وهو مشاكس قليلا, يلعب بقواعده الخاصة
    You are like one of those super villains, making nature do what you want it to do. Open Subtitles انت مثل الأشرار خارقي القوة انت تتلاعبين بالطبيعة لتنفذ ما تريدينه انت
    - Hurry up and save the world. - You're just like your mom. Open Subtitles أنا يجب أن أنقذ العالك انت مثل أمي تماماً
    "when should I have my wedding?" You're such a people-pleaser. Open Subtitles متى سأحصل على زفافى ؟ انت مثل مُضحِكى الناس
    You're like an extra-handsome Cary Grant holding roadkill. Open Subtitles انت مثل خارج وسيم كاري غرانت القابضة سيسقط.
    You're like a cockroach, still there after the last nuclear bombs go off. Open Subtitles انت مثل الحشرة مازالت هناك رغم القنبلة النووية
    You're like every other hick in this town. Open Subtitles انت مثل كل الاغبياء آخرين في هذه البلدة.
    Listen, maybe we should concentrate on stuff not to talk about. So, what, You're like a chiropractor or some shit? Open Subtitles ربما يجب علينا ان نركز اكثر على اشياء لا نتحدث بها اذا ماذا هل انت مثل مقوّم العظام او ماشابه ؟
    And you blow kisses so loud, You're like a loud kiss-blower. Open Subtitles وانت تقبلين بصوتا عالي، انت مثل قبلة المتفجرة.
    You're, like, one spliff away from rehab, moron Open Subtitles انت,مثل, سيجارة حشيش غير مؤهلة, ايها الابله.
    You're like a dog with a bone. You know that, partner? Open Subtitles انت مثل كلب مع عظمة , هل تعرف ايها الشريك ؟
    You're like an orange that's rotting on a tree and the tree's like, Open Subtitles انت مثل البرتقالة التي تتعفن على الشجرة والشجرة تقول
    You're like a hungry woman lying on the prowl, but you listen to things, and you smell everything. Open Subtitles انت مثل امرأة جائعة مستلقيه على التحفز, لكن انت تستمعين الى الأشياء, وتشمين كل شيء.
    But you, You're like a disease among the flock. Open Subtitles لكن انت ، انت مثل مرض بين القطيع
    You're like some kind of right-wing, pro-family values senator, caught on his knees in an airport toilet with a male hooker. Open Subtitles انت مثل رجل عائلة يمينية مثل سنتور التقط على رجليه في تواليت مطار
    Oh, my God, You're like a three-year-old With the questions. Open Subtitles يا إلهي ، انت مثل طفل عمره ثلاث سنوات مع اسئلة
    You are like a keg of gunpowder ready to explode. Open Subtitles انت مثل برميل البارود من جاهزا للانفجار.
    You're just like those stupid United Nations people that poke around, seeing if one of us will talk. Open Subtitles انت مثل هؤلاء الاغبياء من الامم المتحدة الذين يتسكعون ليروا اذا ما تكلم احدنا
    I can't believeyou have to pay forwives. You're such a charmer. Open Subtitles لا يمكنني ان اصدق انه يجب عليك ان تدفع عوضا عن الزوجات انت مثل الساحر
    You just like this dog, don't you? Open Subtitles انت مثل هذا الكلب، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus