Yes, You're right in my hands. This calls for action! | Open Subtitles | اجل ,انت محق,بين يدي هذا الامر يستدعي عمل شئ |
You're right, but I still need to buy some time. | Open Subtitles | انت محق ،ولكني لا زلت محتاجة لكسب بعض الوقت |
Maybe You're right that no court will allow my suit to go forward, but you could've told me that on the phone. | Open Subtitles | لربما انت محق انه لا محكمة ستستمح مقاضاتي إياك أن تقبل لكن كان بإمكانك أن تخبرني ذلك على الهاتف |
Sorry. You're right. I meant to. | Open Subtitles | اسفة انت محق كنت اريد ان اسالك لم تنوى ان تسالينى ابدا اليس كذلك؟ |
Well, You're right -- it is hard, but, you know, it's also alienating. | Open Subtitles | انت محق , انه عمل شاق لكن أيضاً , تجعل الناس تنفر مني |
No, You're right. You don't like it, and I should respect that more. | Open Subtitles | كلا , انت محق , لا تحب ذاك الأمر و يجب علي احترام ذلك أكثر |
And by the way, You're right, I should get off my fat ass more often. | Open Subtitles | بالمناسبة, انت محق, علي تحريك مؤخرتي السمينة احياناً |
No, You're right, it's too sexy for this crowd. | Open Subtitles | لا انت محق , انها مثيرة جدا على هذا الجمهور |
You know, You're right. There is power in prayer. | Open Subtitles | اتعلم , انت محق , هناك قوة بالصلاه |
Firstly, I don't have a next client, and secondly, You're right, I'm not gonna miss seeing this stuff. | Open Subtitles | اولا, لن يكون لدي زبون جديد و ثانيا انت محق, لن اشتاق لرؤية هذا |
You know You're right, I don't. That's why the first time I tortured you, | Open Subtitles | هل تعلم,انت محق لانه عندما عذبتك اول مرة |
- Art Theft Detail. - You're right. I don't believe it. | Open Subtitles | تفاصيل سرقة الفن انت محق انا لا اصدق ذلك |
You're right, because now I'm here and he doesn't want to see me. | Open Subtitles | انت محق لإنني انا هنا الأن و هو لا يريد ان يقابلني |
Yeah, You're right, Brad. A real dad wouldn't give up on his kids so easy. | Open Subtitles | أجل انت محق يا براد الوالد الحقيقي لا يتخلى عن اولاده بهذه السهوله |
You're right. Today is not about flowers or superficial things. | Open Subtitles | انت محق , اليوم ليس عن الأزهار و الأشياء السطحية |
You're right. I've had it since I was six. | Open Subtitles | انت محق انا ملكها منذ كنت في السادسة |
Now, I need you to focus and get to work. Yeah. Yeah, You're right. | Open Subtitles | الان اود منك التركيز على العمل اجل انت محق. |
You're right, but reclaiming territory is a pipe dream if we can't weather this storm. | Open Subtitles | انت محق لكننا نتسرد الاراضي هذا مستحيل ان لم نتجاوز هذه العاصفة |
Yeah, You're right. Okay. All right, do the godly thing. | Open Subtitles | نعم , انت محق ,حسناً جيد , قم بالعمل الطيب |
You were right, Doctor -- there are side effects to the drug. | Open Subtitles | انت محق ايها الطبيب , هناك اثار جانبية للعقار |
You are right. I never should have taken it off. | Open Subtitles | انت محق, ما كان يجب ان ازيله عن وجهي |
You're damn right I am. United States of America. | Open Subtitles | تباً، انت محق فأنا في الولايات المتحدة الأمريكية |
How Right you are. Time to do some real damage. | Open Subtitles | انت محق هذا هو الوقت لصنع بعض الدمار الحقيقى |