Andre knows he's better off telling me the truth. | Open Subtitles | اندريه يعلم انه من الافضل ان يعلمني بالحقيقة |
That's Andre Coates, leader of the Green Street Kings. | Open Subtitles | هذا هو اندريه كواتس قائد ملوك الشارع الاخضر |
If I thought I was scared of Andre Sr., I knew I was scared of Andre Jr. | Open Subtitles | إذا كنت أعتقد أنني خائفة من أندريه الأب، كنت أعرف أنني خائفة من اندريه الابن. |
Major André isn't here, sir, nor is he my master. | Open Subtitles | اللواء اندريه ليس هنا ,سيدي كما انه ليس سيدي |
Gabon André Jules Madingou, Charles Essonghe, Athanase Boussengue | UN | غابون اندريه جولز مادينغو، تشارلز اسونغي، أثاناز بوسنغي |
Some like former Soviet general Andrei Vlasov, are also against Stalin. | Open Subtitles | كان بعضهم كالجنرال السوفيتى السابق اندريه فلاستوف معارضا لستالين |
I only told you about Andrea because it seemed clear that your country has betrayed you! | Open Subtitles | لقد اخبرتك عن اندريه لانه بات واضحا ان بلدك هو من خانك |
Brigadier-General Andre Van Baelen, MINURSO Force Commander | UN | العميد اندريه فان بايلين، قائد قوة بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
That's Andre Coates, leader of the Green Street Kings, one of the two biggest gangs in the 13th district. | Open Subtitles | هذا هو اندريه كواتس قائد ملوك الشارع الاخضر واحدة من اكبر عصابتين في المنطقة الثالثة عشر |
If Duke can tell us who we're looking for, then we might beat Andre to the punch. | Open Subtitles | اذا ديوك بوسعه اعلامنا عمن نبحث عنه حينها سنرد الصاع على اندريه |
I must have missed Andre's academy graduation,'cause I'm pretty sure he's not a cop. | Open Subtitles | يبدو لي بأني غبت عن تخرج اندريه من اكاديمية الشركة لانه بكل تأكيد هو ليس شرطي |
Well, right now, we're not getting anywhere unless we're talking to Andre first. | Open Subtitles | حسنا للان لم نصل الى مكان الا اذا تحدثنا مع اندريه انظر |
Every time we go to him, we send the message that Andre's the one in charge, not us. | Open Subtitles | في كل مرة نذهب اليه نرسل لهم رسالة واضحة بأن اندريه هو المسؤول وليس نحن |
And then the videos and the pictures that Andre gave us were geo-located and time-synced against it. | Open Subtitles | والفيديوهات والصور التي اعطانا ايها اندريه تم تحديد الموقع لهم وتم مزامنة التوقيت لهم |
If he reports back to Andre I was talking to y'all, I'm dead. | Open Subtitles | اذا قمت بإبلاغ اندريه باني تحدثت معكم فانا ميت حتماً |
Mr. Ali Ibrahim Beltagy and Mr. André Chan Chim Yuk did not attend the session owing to matters of national interest to which they had to attend. | UN | ولم يحضر الدورة السيد علي إبراهيم البلتاجي، والسيد اندريه شان شيم يوك لاضطرارهما الاهتمام بمسائل ذات أهمية وطنية عاجلة. |
Belgium André Adam, Jan Verschooten, Marc Gedopt, Jos Gysels, Jan De Smedt | UN | بلجيكا اندريه ادم، جان فيرشوتن، مارك غيدوبت، جوس جيسيلس، جان دي سميت |
The Prosecutor v. André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki, Samuel Imanishimwe | UN | المدعى العام ضد اندريه نتاغيرورا وايمانويل باغامبيكى وسامويل ايمانيشيموي |
I should like India to remember the words of the Frenchman André Breton, who said: | UN | وأود أن تتذكر الهند كلمات الفرنسي اندريه بريتون، الذي قال: |
I need a sample of Major André's handwriting. | Open Subtitles | انا بحاجة الى نموذج من خط يد الرائد اندريه |
Give me the box and give Andrei your weapon, please. | Open Subtitles | أعطني الصندوق واعطي اندريه اسلحتك ، من فضلك |
I can find out everything you need to know about that woman, about Andrea... let me ask! | Open Subtitles | استطيع ان اجلب لك ما تحتاجه من معلومات عن تلك المرأة و عن اندريه دعني اسئله |
The third Vice-Chairman, Andrzej Olszowka, was given the responsibility of assisting the Chairman in the conduct of the work of the plenary. | UN | وعهد إلى نائب الرئيس الثالث اندريه أولزوفكا بمسؤولية مساعدة الرئيس في تصريف أعمال الجلسات العامة. |