You know, from this angle, she almost looks human. | Open Subtitles | اتعرف من هذه الزاوية تكاد تبدو انسانة بشرية |
Never in my wildest dreams did I imagine she'd actually become human. | Open Subtitles | لم أحلم أبدًا بأني أتصور أنها ستصبح انسانة في الواقع |
Except I go back to being plain ole human. No offense. | Open Subtitles | ماعدا انس سأعود لاكون انسانة عادية لااقصداهانة |
She's a human being with feelings, not the front seat. | Open Subtitles | إنها من انسانة ولديها مشاعر ليست مقعد أمامي |
You're just a person who's had a lot of bad stuff happen to her. | Open Subtitles | أنت فقط انسانة تعرضت للكثير من الأمور السيئة |
And you can say a lot of things about me, but I am not someone who lives through her kids. | Open Subtitles | و يمكنك أن تقولي الكثير من الأمور عني لكنني لست انسانة تعيش عبر أبنائها |
It was also the Jade Emperor who sent me back after he turned me into a human being. | Open Subtitles | وكان هو ايضا من ارسلنى بعد ان ارجعنى انسانة |
Her name is Helen Blaine, and she's not just your assistant, she's a human being, so you can't just talk to her that way, not as long as I have something to say about it. | Open Subtitles | اسمها هيلين بلين، وهي ليست بمساعدتك فقط هي انسانة. |
The only thing this woman is guilty of is being human. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المذنبة به هذه المرأة هو كونها انسانة |
Look, I'm only human, but this is for money. | Open Subtitles | انا فقط انسانة لكن هذا من اجل المال |
Because I'm an autonomous human who makes choices and accepts the consequences, no matter how horrible they may be. | Open Subtitles | لأنني انسانة مستقلة أقوم باختياراتي وأتقبل العواقب مهما كانت سيئة |
I raised you to be an extraordinary human being, so imagine my disappointment when I wake up after five years and discover that you're no more than ordinary! | Open Subtitles | لقد ربيتك لتكوني انسانة استثنائية لذا تخيلي خيبة أملي عندما أستيقظ بعد 5 سنوات وأكتشف أنكِ عادية |
You're human, Joanna. Making mistakes is part of what we do. | Open Subtitles | انتي انسانة ياجوانا وارتكاب الاخطاء جزء من الذي نفعله |
I'm still human, Nick. I do care for what happens. | Open Subtitles | انني مازالت انسانة يانيك, ومهتمة بهذا الامر |
She's got no human imperative anymore. She's pure creature. | Open Subtitles | هي لن تكون انسانة بشرية لقد أصبحت مخلوق متوحش بالكامل |
- But we can agree that she's a disastrous human being? | Open Subtitles | لكن يمكننا ان نتفق على انها انسانة كارثية. ؟ |
Instead of becoming human, you'd rather die? | Open Subtitles | بدلآ من أن تصبحي انسانة أنتٍ تفضلين الموت ؟ |
He won't run away even if I tell him I'm going to become human. | Open Subtitles | انه لن يهرب بعيدآ حتى لو أخبرته بأنني سوف أصبح انسانة |
I'm finding it hard to believe that a person that spends so much time with children could be so oblivious to a child's pain. | Open Subtitles | لكنني اجد من الصعب تصديق ان انسانة تمضي كل هذا الوقت مع الاطفال قد تكون غير واعية لألم طفل |
So what she looks for In a victim is someone who's easy to kill. | Open Subtitles | اذن ما تبحث عنه في الضحية هي انسانة يسهل قتلها |
You're the first person I've asked out since then. | Open Subtitles | انت اول انسانة أطلب منها الخروج من حينها |