Why would anyone want to undo a nuclear meltdown? | Open Subtitles | لماذا يريد شخص أن يُبطل انصهار المفاعل النووي؟ |
- it's what caused the meltdown. Converting all that radiation... until it hatches. | Open Subtitles | هذا ما سبّب انصهار قلب المفاعل قبل 15 سنة |
It is characterized by the integration or fusion of economic markets in ways that transcend nation-States. | UN | وهي تتسم باندماج أو انصهار الأسواق الاقتصادية بطرق تتخطى الدول القومية. |
The fusion of these diverse racial elements over centuries has meant that Indian society is neither racially nor ethnically homogenous. | UN | ويعني انصهار هذه العناصر العرقية المتنوعة على مدى القرون أن المجتمع الهندي ليس متجانساً عرقياً ولا إثنياً. |
The melting point of brazing materials shall be no lower than 525°C. The joints shall not decrease the strength of the tubing as may happen by cutting of threads. | UN | ولا تقل درجة انصهار مواد اللحام بالنحاس عن ٥٢٥ºس. |
Specifically, extreme temperatures may cause fillings to melt and distil out chemical constituents. | UN | وبشكل محدد قد تؤدي الحرارة الزائدة إلى انصهار الحشو وتقطير المكونات الكيميائية. |
In contrast to the previous view that Israeli society should be a " melting pot " , the prevailing concept was one of multiculturalism in order to encourage the cultures and traditions of the diverse groups. | UN | وعلى نقيض النظرة السابقة التي تقول بأن المجتمع الإسرائيلي ينبغي أن يكون " بوتقة انصهار " ، فإن المفهوم السائد حاليا يقوم على تعدد الثقافات من أجل تشجيع تقاليد وثقافات المجموعات المتنوعة. |
There's not gonna be any meltdown, okay? | Open Subtitles | لن يكون هناك اى انصهار انهياري ، اليس كذلك؟ |
If bennigan was trying to cause a meltdown, we've already stopped him. | Open Subtitles | اذا كان بينجان يحاول ان يتسببفى حدوث انصهار انهياري فلقد وقفناه بالفعل |
We're talking about the very real possibility of a full meltdown. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن أحتمال حقيقي لحدوث انصهار انهياري |
Arctic meltdown will now be even faster. | Open Subtitles | انصهار القطب الشمالي سيتم الان بشكل أسرع |
We have a complete mainframe meltdown. - What about the communications gear? | Open Subtitles | لا استجابة سيدى عندنا انصهار كامل فى الحاسبة الرئيسى |
The fusion of hydrogen into helium is the foundation of all the sun's power. | Open Subtitles | انصهار الهيدروجين في الهيليوم هو اساس كل طاقة الشمس |
There has to be a fusion of the strength from the waist and foot. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك انصهار بالقوة بين القدم والفخذ |
We better get going if we're gonna go to that 7:00 Hall of fusion. | Open Subtitles | علينا أن نسرع إن أردنا الذهاب إلى عرض انصهار السابعة. |
This whole station is basically a big fusion reactor. Right? | Open Subtitles | هذة المحطة بكاملها أشبه بمفاعل انصهار كبير صحيح؟ |
The melting point of brazing materials shall be no lower than 525°C. The joints shall not decrease the strength of the tubing as may happen when cutting threads. | UN | ويجب ألا تقل درجة انصهار مواد اللحام بالنحاس عن ٥٢٥ºس. ويجب ألا تقلل الوصلات متانة اﻷنابيب كما قد يحدث عند قطع سن اللوالب. |
The melting point of brazing materials shall be no lower than 525 °C. The joints shall not decrease the strength of tubing as may happen when cutting threads. | UN | ويجب ألا تقل درجة انصهار مواد اللحام بالنحاس عن ٥٢٥º س. ويجب ألا تقلل الوصلات متانة اﻷنابيب كما قد يحدث عند قطع سن اللوالب. |
The thermal energy can melt or vaporize the entire space object or parts of it. In many cases the space object burns up completely during the atmospheric re-entry, but parts of it can also survive the re-entry process and hit the ground. | UN | ويمكن أن تؤدِّي الطاقة الحرارية إلى انصهار أو تبخُّر الجسم الفضائي بكامله أو أجزاء منه، وفي حالات كثيرة يحترق الجسم الفضائي كليًّا أثناء عودته إلى الغلاف الجوي، ولكن يمكن أيضاً أن تكون أجزاء منه قادرة على البقاء أثناء عملية العودة وأن تسقط فترتطم بسطح الأرض. |
The search for Latin American expression was achieved through a cultural melting pot, to which its oral and written language is faithful testimony. | UN | ولقد تحقق البحث عن التعبير عن أمريكــا اللاتينية من خلال بوتقة انصهار ثقافـــي تشهد به لغتها المنطوقة والمكتوبة شهادة واضحة. |
As Kofi Annan suggested in his opening introduction to the Millennium conference, the starting point for this millennium can be summed up in one word: " globalization " -- the melting away of national boundaries as the world becomes one economy, one common space, one village. | UN | وكما ذكر السيد كوفي عنان في بيانه الافتتاحي لمؤتمر قمة الألفية، يمكن تلخيص نقطة بداية هذه الألفية في كلمة واحدة هي: " العولمة " - أي انصهار الحدود الوطنية بحيث يصبح العالم اقتصادا واحدا. وحيزا مشتركا واحدا، وقرية واحدة. |
This trend can be seen today in wide-ranging ways, from the fusion of world financial markets, which in turn reflects our collective reliance on diverse and interdependent sources of energy, food, raw materials, technology and knowledge to the construction of globe-girding systems of communications. | UN | ويمكن أن نلمس هذا الاتجاه اليوم في مظاهر كثيرة ومتنوعة، بدءا من انصهار الأسواق المالية العالمية في بعضها البعض، وهو انصهار يُعبِّر بدوره عن اعتمادنا الجماعي على مصادر متنوعة ومترابطة للطاقة والأغذية والمواد الخام والتكنولوجيا والمعرفة، وانتهاء بتشييد شبكات للاتصالات تلف الكوكب بأكمله. |