see annexes 7 and 8 on this article. | UN | انظر المرفقين 7 و8 المتعلقين بهذه المادة. |
An average of 120 local staff was recruited as compared to the authorized level of 139 (see annexes V and VI). | UN | وبلغ متوسط عدد الموظفين المحليين المعينين ١٢٠ موظفا مقابل ١٣٩ موظفا كان قد أذن بتعيينهم )انظر المرفقين الخامس والسادس(. |
Some of the weapons and ammunition have been diverted to arms markets in Mogadishu (see annexes 6.2 and 6.3). | UN | وقد تم تحويل وجهة بعض الأسلحة والذخائر نحو أسواق الأسلحة في مقديشو (انظر المرفقين 6-2 و 6-3). |
Other groups or combinations of several armed groups reportedly committed 13.2 per cent of the incidents (see annexes 65 and 67). | UN | وارتكبت مجموعات أخرى أو تواليف من عدة جماعات مسلحة 13.2 في المائة من الحوادث (انظر المرفقين 65 و 67). |
The deed is dated 1924 and is signed by President Edwin Barclay (see annexes 22 and 23). | UN | فهذا السند مؤرخ عام 1924 وموقع من الرئيس إيدوين باركلي (انظر المرفقين 22 و 23). |
Both parties replied on 22 August 2006, and both denied participation in the events described above (see annexes IV and V). | UN | ورد الطرفان، في يوم 22 آب/أغسطس 2006، وأنكر كلاهما المشاركة في الأحداث التي تقدم وصفها؛ (انظر المرفقين الرابع والخامس). |
see annexes 9 and 10, on the incidence, depth and seriousness of poverty by province and area of residence, and incidence of poverty by province and area of residence respectively. | UN | 91- انظر المرفقين 9 و10 المتعلقين بمستويات حدوث وتعمق شدة الفقر، وفقاً لمقاطعة ومنطقة الإقامة، على التوالي. |
For details on explosive ordnance disposal team structure and equipment, see annexes I.C.6 and I.C.7. | UN | وللاطلاع على التفاصيل بشأن هيكل ومعدات فريق إبطال الذخائر المتفجرة، انظر المرفقين الأول - جيم - 6 والأول - جيم - 7. |
see annexes II and III below. | UN | انظر المرفقين الثاني والثالث أدناه. |
Nine additional qualitative benefits were also identified (for details, see annexes I and II to the present report). a | UN | كما حُددت تسع فوائد نوعية إضافية (للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير). |
After the election of the Bureau, the Chairman and the Assistant Secretary-General for Public Information made statements (see annexes I and II). | UN | وبعد انتخاب أعضاء المكتب، أدلى الرئيس واﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام، ببيانين )انظر المرفقين اﻷول والثاني(. |
That information (see annexes X and XI) included: | UN | وشملت تلك المعلومات (انظر المرفقين العاشر والحادي عشر) ما يلي: |
2. The curriculum vitae of the above-mentioned candidates, as furnished by their Governments, are annexed hereto (see annexes). | UN | 2 - وقد أُرفقت السيرتان الشخصيتان للمرشحين المذكورين أعلاه، بالصيغة الواردة من حكومتيهما (انظر المرفقين). |
The agendas of the subsidiary bodies reflect this approach (see annexes I and II below). | UN | ٦٢- ويعكس جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين هذا النهج )انظر المرفقين اﻷول والثاني أدناه(. |
I am, therefore, enclosing herewith copies for such action as you deem appropriate (see annexes I and II). | UN | ولذلك، أرفقت طيا نسختين كي تتخذوا اﻹجراء الذي ترونه مناسبا )انظر المرفقين اﻷول والثاني(. |
At the conclusion of this summit conference, they created a mechanism for the prevention and settlement of conflicts in Central Africa and adopted a declaration on peace and security (see annexes). | UN | وأنشأوا في ختام اجتماعهم آلية لمنع وحل المنازعات في وسط أفريقيا، واعتمدوا إعلانا بشأن السلام واﻷمن )انظر المرفقين(. |
With regard to the special purpose expenditure budget the assumption is that, compared to 2002-2003, the expenditure budget will increase from US $ 13,691,400 to US $ 26,071,500 (see annexes I1 and III3). . | UN | 3- وفيما يتعلق بميزانية الغرض الخاص فإن الافتراض هو أن ميزانية المصروفات سوف تزيد، بالمقارنة بالفترة 2002-2003 من 400 691 13 دولار إلى 500 071 26 دولار (انظر المرفقين الأول والثالث). |
The terms of reference, composition and programme of the mission are annexed to the present report (see annexes I and II). | UN | ويتضمن مرفق هذا التقرير صلاحيات البعثة وتشكيلها وبرنامجها (انظر المرفقين الأول والثاني). |
I have the honour to convey the attached communications, dated 2 and 6 October 2003, from the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) (see annexes I and II). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم الرسالتين المرفقتين، المؤرختين 2 و 6 تشرين الأول/ أكتوبر 2003، الواردتين من الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) (انظر المرفقين الأول والثاني). |
Both are attached to the present report (see annexes I and II). All 10 members approached have agreed to participate in the Committee. | UN | وقد أرفقت الاختصاصات وقائمة الأعضاء بهذا التقرير (انظر المرفقين الأول والثاني). |