I've been in Ankara, and now I go back to America. | Open Subtitles | لقد كنت فى انقرة,وانا عائد الى امريكا الآن. |
I was born in Ankara on September 1, 1977. I lived there till 2002. | Open Subtitles | ولدت في انقرة 1 ايلول 1977 عشت هناك حتى عام 2002 |
At 14, I started acting and drama classes at the Ankara Arts Theatre. | Open Subtitles | عندما كان عمري 14 سنة بدات التمثيل في صفوف الدراما على مسرح انقرة للفنون |
Girls, we leave for Ankara tomorrow at 9.30 a.m. from Taksim. | Open Subtitles | يا بنات، سوف نغادر الى انقرة غداً الساعة 9: 30 صباحاً من تقسيم |
Weird, isn't it, that we never ran into each other in Ankara? . | Open Subtitles | غريب، أليس كذلك، فأننا لم نلتقِ ابدا في انقرة |
Get to the US Embassy when you get to Ankara. | Open Subtitles | اذهبي الى السفارة الامريكية عندما تصلين الى انقرة |
You Ankara guys meet and always end up knowing each other from somewhere! | Open Subtitles | أنتم يا سكان انقرة... دائما تنتهون... بمعرفة بعضكم بعضاً بطريقة ما |
All this happened in Ankara. | Open Subtitles | حدث هذا في انقرة |
Why Ankara is so interested in that case? | Open Subtitles | لماذا "انقرة" مهتمة جدا بهذه الحالة؟ |
Gosh! as soon as possible send it to Ankara and get rid of it. | Open Subtitles | "Gosh"!"مستحيل ارساله الى "انقرة. |
My name's Deniz Usman. I was born in Ankara on September 1, 1977. | Open Subtitles | اسمي (دينيز عصمان) ولدت في انقرة 1 ايلول 1977 |
Foto Turgut was a tiny studio in the Gazi district of Ankara. | Open Subtitles | (توركات للتصوير) كان ستوديو صغير في منطقة غازي في انقرة |
On my way to Ankara for the tour. | Open Subtitles | في الطريق الى انقرة للجولة |
Commander, Ankara called us. | Open Subtitles | القائد "انقرة" تطلبنا. |
A fax come from Ankara. | Open Subtitles | "الفاكس اآتى من "انقرة |
Letter dated 6 April (S/1994/405) from the representatives of Bosnia and Herzegovina, Croatia and Turkey addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a joint statement issued after the political consultations held in Ankara on 5 and 6 April 1994. | UN | رسالة مؤرخة ٦ نيسان/ابريل (S/1994/405) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي البوسنة والهرسك وتركيا وكرواتيا يحيلون بها نص بيان مشترك صدر إثر المشاورات السياسية التي جرت في انقرة يومي ٥ و ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤. |
Ankara! | Open Subtitles | انقرة |
. - In Ankara. | Open Subtitles | -في انقرة |
Ankara! ... | Open Subtitles | انقرة! |