Let's just pretend we didn't hear it that time. | Open Subtitles | دعنا فقط نتظاهر اننا لم نسمعه هذه المرة. |
Then, we did see each other in America? You said we didn't. | Open Subtitles | اذاَ لقد تقابلنا فعلا فى امريكا فكرتك قلت اننا لم نفعل |
Is it possible we didn't have the connection I thought we did? | Open Subtitles | هل من الممكن اننا لم نحظى بالرابطة التي ظننت انها تجمعنا؟ |
- Good. I mean, not good that we haven't reached them. | Open Subtitles | جيد ، أنا أقصد أنه ليس جيد اننا لم نبلغهم |
Not that we haven't worked hard for it, both of us. | Open Subtitles | غير اننا لم نعمل بجد من اجل هذا نحن الاثنان |
He said that he wished we never left the river court. | Open Subtitles | قال انه يتمنى لو اننا لم نترك ملعب ريفر كورت |
I know we didn't have decorations last year. But, er... | Open Subtitles | اعلم اننا لم يكن لدينا زينة العام الماضى لكن |
I mean, we didn't get back together thinkin'either of us was perfect. | Open Subtitles | انا اعني اننا لم نعود لبعض لاننا نفكر اننا مثاليان لبعضنا |
Make sure we didn't come all this way for nothing'. | Open Subtitles | إحرصي على التأكد من اننا لم نأتي كل هذا المسافه من أجل لا شيء |
Wish we didn't, but we do. | Open Subtitles | كنا نتمى اننا لم نشاهد لكننا نشاهد الامر فعلياً |
we didn't even come close to interrupting your life. | Open Subtitles | اننا لم نكن قريبين منك حتى نخرب حياتك |
we didn't see that evidence in the investigation dossier. | Open Subtitles | اننا لم نرا تللك الادلة في ملف التحقيق |
Oh, God, I hope we didn't tie their hands too tightly. | Open Subtitles | اوه , ياالاهي , امل اننا لم نقم بربط ايديهم بشكل محكم جدا |
I couldn't say, miss, I'm sure. we haven't had no visitors yet. | Open Subtitles | انا لست متأكدة يا انسة اننا لم نستقبل اى زوار بعد |
I know we haven't been doing a whole lot of partying recently, and I'm not saying it's gonna fix everything, but I couldn't ignore your birthday. | Open Subtitles | اعلم اننا لم نكن نعمل الكثير من الاحتفالات مؤخراً وأنا لست أقول أنه سيصلح كل شيء لكن لم اتمكن من تجاهل عيد ميلادكِ |
And plus, we haven't had sex yet, and we might tonight. | Open Subtitles | بالاضافة الى اننا لم نمارس الجنس بعد وربما نفعل اليوم |
Okay, now it makes sense why we haven't been able to pull any prints from the crime scenes. | Open Subtitles | حسناً, الأن أمر أصبح منطقي اننا لم نكن قادرين علي رفع أي بصمات من مسرح الجريمة |
we never play music. we don't have a "thing" like that. | Open Subtitles | لم نشغل الموسيقى طوال حياتنا حتى اننا لم نفكر بالأمر |
I know we're not the couple we used to be. | Open Subtitles | أعرف اننا لم نعد الثنائي الذي كنا عليه سابقاً |
You told your sister we've never even talked about getting married. | Open Subtitles | لقد اخرت اختك للتو اننا لم نتكلم قط عن الزواج |
we have no record of a clinical trial from that time. | Open Subtitles | السجلات تُظهر اننا لم نقم بأية تجارب في تلك الفترة |
I mean, we hadn't spoken in months, but I can't-- I can't stop crying, you know, and that feels like cheating on Jake. | Open Subtitles | اعني، اننا لم نتحدث منذ شهور لكني لااستطيع.. لااستطيع التوقف عن البكاء |
Oh, I hope we weren't too loud, old sport. | Open Subtitles | اوه اتمنى اننا لم نكن مزعجين أيها الرياضي |