And if he lied about all of that, what's to make us believe that he wasn't lying about everything else? | Open Subtitles | واذا كان قد كذب بخصوص هذا كله ماذا يجعلنا نصدق انه لم يكن يكذب بخصوص كل شيء اخر؟ |
Alvarez said he wasn't at that location, but they're checking out the next black site on the map. | Open Subtitles | وقال الفاريز انه لم يكن في ذلك المكان، ولكنهم يقومون بفحص الموقع الأسود التالي على الخريطة. |
Though it wasn't that that did it for us really. | Open Subtitles | على الرغم من انه لم يكن بيننا علاقة فعلا |
It was a shitty thing to do. I'm not saying it wasn't. | Open Subtitles | كان شيء سيء لفعله انا لا اقول انه لم يكن ذلك |
I don't know, he didn't even have that much money. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا، انه لم يكن حتى الغنية. |
Well, he wasn't in the CIA. Maybe that's why. | Open Subtitles | حسنا، انه لم يكن في وكالة المخابرات المركزية |
But then he talked me into believing that he wasn't evil. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك تحدث الي اعتقدت انه لم يكن شرير |
he wasn't in the village. He was at Holly Cottage with me. | Open Subtitles | انه لم يكن فى القرية لقد كان فى كوخ هولى معى |
He got hurt doing something he wasn't supposed to be doing. | Open Subtitles | وتأذيت تفعل شيئا انه لم يكن من المفترض أن تفعل. |
What you don't know is that he wasn't the only one recruited. | Open Subtitles | ما لا نعرفه هو انه لم يكن الوحيد الذي تم تجنيده |
he wasn't in the Major's line of sight at dinner. | Open Subtitles | انه لم يكن فى مجال نظر الميجور اثناء العشاء |
- it wasn't obvious to anybody else. - Nick, come on. | Open Subtitles | انه لم يكن واضحاً لاي شخص آخر بربك يا نيك |
it wasn't because I was more interested the flapjacks. | Open Subtitles | انه لم يكن لأني كُنْتُ أكثرَ إهتماما بفلابجاك |
I freaked out, you know? it wasn't you, it was... that girl. | Open Subtitles | لقد افزعني الامر , انه لم يكن انت بل تلك الفتاة |
At first I thought that it wasn't only me that he touched. | Open Subtitles | فى البداية ظننت انه لم يكن انا فقط الوحيدة التى لمسها |
I wanted to tell you badly, but I figured it wasn't my secret to tell. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك بشدة ولكني اعتقد انه لم يكن سري لاخبرك به |
I'd like to think it wasn't just... a public display. | Open Subtitles | ...احب ان افكر انه لم يكن فقط ظهور عام... |
At least two of his own guys are gonna testify... that he didn't have to open fire, sir. | Open Subtitles | على الأقل إثنان من رجاله الخاصين سيشهدون انه لم يكن يملك ان يطلق النار يا سيدى |
And isn't it also possible, Miss Nelson... that It was not John Waldron, but another of your friends... | Open Subtitles | وأليس من الجائز ايضا، انسة نلسن انه لم يكن جون والدرون وإنما شخص آخر من أصدقائك؟ |
I can tell you that he was not into people. | Open Subtitles | استطيع ان اقول انه لم يكن ميال إلى الناس |
He hasn't really been the same since he got out of jail. | Open Subtitles | وقال انه لم يكن في الواقع نفسه منذ خروجه من السجن. |
I'd pick him up every day. He never really knew why. | Open Subtitles | أرافقه في كل يوم غير انه لم يكن يدري لم |
he's not at home, he's not at his office. | Open Subtitles | إنه ليس في المنزل، وقال انه لم يكن في مكتبه. |
But, according to his records, he doesn't have a daughter. | Open Subtitles | ولكن، وفقا لسجلات، وقال انه لم يكن لديك ابنة. |
If a health inspector came in here, he wouldn't file a complaint. | Open Subtitles | إذا مفتش الصحة يأتي هنا، وقال انه لم يكن لديك شكوى. |