It's what happened to the boat crew. It's them turned. | Open Subtitles | انه ما حدث لـ طاقم القارب لقد جعلهم يتحولون |
It's what thieves do, it's commerce. Don't take it personally. | Open Subtitles | انه ما يفعله السارقون انها التجارة, لاتأخذها بصورة شخصية |
It's what we use to buy foodand shelter and bling. | Open Subtitles | انه ما نستعمله لشراء الطعام و المأوى و الحلي |
It's what Perks has been looking for all these years. | Open Subtitles | انه ما كان بيركس يبحث عنه طوال تلك السنين |
It's what the people called you when they saw you play with ginga. | Open Subtitles | انه ما اطلقه عليك الناس عندما رأوك تلعب الجينجا |
It's what makes you feel the pain will burn you till there's nothing. | Open Subtitles | انه ما يجعلك تشعرين الألم سوف يحرقك حتى لا يوجد شيء |
What we did, Josh, It's what anyone, any friend in our situation would've done. | Open Subtitles | ما فعلناه, جوش, انه ما كان اى شخص, اى صديق فى موقفنا ليفعله |
It's what I love about you, but you have to know that sometimes it can be very exhausting to the people around you. | Open Subtitles | انه ما يحببني بك لكن عليك ان تعرف انه احياناً يمكن ان يكون مزعجاً للإشخاص الذين حولك |
I don't have to wish; It's what I do. | Open Subtitles | ليس على أن أتمنى انه ما أقوم به |
It's what you expected. Meth and Ecstasy combo. | Open Subtitles | انه ما توقعته ميثامفيتامين و عقار النشوة |
It's what we've always done. We guard this place. | Open Subtitles | انه ما نقوم به دوما وهو حراسة هذا المكان |
All this time, I've been waiting to hear from you so you could tell me what you wanted, but It's what you don't want, isn't it? | Open Subtitles | كل هذا الوقت كنت منتظرا أن أسمع منك حتى تستطيعين إخباري ما تريدينه لكن انه ما لا تريدينه ، أليس كذلك ؟ |
It's what they do. Not yet! He's a baby. | Open Subtitles | انه ما يفعله ليس الان , انه مجرد طيراً صغير |
And for whatever reason, takin'a bath in the guest bedroom, well, It's what I used to like to do when I was a kid, and it would kind of take me back to that mind-set. | Open Subtitles | ولأي سبب كان اخذ حمام في غرفة نوم الضيوف انه ما كنتُ احب القيام به عندما كنتُ طفلاً |
It's not just a finger. It's what separates man from beast. No! | Open Subtitles | انه ليس مجرد إصبع انه ما يميز الانسان عن الحيوان |
Carbonaceous chondrite. It's what meteorites are made of. | Open Subtitles | كندرايدات كربونية انه ما تتكون منه النيازك |
It's what we discussed... a standard episcopalian ceremony. | Open Subtitles | انه ما تناقشنا بشأنه جنازة أسقفية معتادة |
But frankly, I still think there's something missing, and let me tell you what it is. | Open Subtitles | ولكن اعتقد انه ما زال هناك شئ مجهول دعني اخبركم ما هو الشئ.. |
The man that we are looking for is what we call a family annihilator. | Open Subtitles | الرجل الذى نبحث عنه انه ما نسميه مدمر الاسرة |
So don't think of it as a bachelor party. | Open Subtitles | لذلك لا اعتقد انه ما من حزب البكالوريوس. |
He's what he's always been, what I was meant to be, sir, an officer of the high guard... | Open Subtitles | انه ما كان دائما هو, ما هو المقصود أن أكون, سيدي, ضابط من الحرس عالية ... |
if he heard no objection, he would take it that the Conference agreed to the proposed composition of the Credentials Committee. | UN | 95- وقال انه ما لم يكن هناك اعتراض، فانه سيفترض أن المؤتمر موافق على التشكيل المقترح للجنة وثائق التفويض. |