You have to trust me. Let us do our job. | Open Subtitles | عليك ان تثق بي اسمح لنا أن نكمل مهمتنا |
Now, right now, you just need to trust me and get the hell out of my way. | Open Subtitles | الان تحتاج ان تثق بي وبتعدوا بحق الجحيم من طريقي |
You're gonna have to trust me, okay, and trust that I told you everything I can for now. | Open Subtitles | عليك ان تثق بي هنا , حسنا؟ وثق بكل مااخبرك به الان |
Anakin, you have to trust me now. | Open Subtitles | انانكين, يجب ان تثق بي الان اسوكا , انا اثق بكي |
And it's gonna prove why you should trust me. Why you need to trust me. | Open Subtitles | وسوف أثبت لماذا يجب أن تثق بي لماذا تحتاج ان تثق بي |
No. If we're going to trust each other, you have to trust me without proof. | Open Subtitles | كلا, اذا اردنا ان نثق في بعض, عليك ان تثق بي بدون دليل. |
You know, if we're gonna be in each other's lives, Steve, you're gonna have to learn to trust me. | Open Subtitles | تعرف لو اننا سنكون في حياتنا معا عليك ان تتعلم ان تثق بي |
If you want your old life back, you're gonna have to trust me. | Open Subtitles | اذا اردت ارجآع حياتك القديمه يجب عليك ان تثق بي |
And I can bring you home, but you've got to trust me. | Open Subtitles | واستطيع ان اعيدك لمنزلك لكن يجب ان تثق بي |
I want you to trust me because I'm probably the only person in this whole store that'll tell you the truth. | Open Subtitles | اريدك ان تثق بي لانني على الارجح الشخص الوحيد في هذا المتجر من يخبرك الحقيقة |
I'm going to ask you to do something, Detective, and I need you to trust me. | Open Subtitles | ايها المحقق ساطلب منك ان شيئا انا بحاجه ان تثق بي |
William, I know you're afraid, everyone we have, but you have to trust me. I promise that I will do everything to make sure we get out of this. But I need your help. | Open Subtitles | ويليام ,اعرف انك خائف و كلنا كذلك,ولكن يجب ان تثق بي في هذا,و انا اوعدك اني سأبذل كل جهدي حتي نخرج كلنا من هذا المأذق, ولكني أحتاج مساعدتك ,و مساعدتكم جميعا |
You don't have to trust me, Mr. Smith. You are the man holding the gun. | Open Subtitles | انت لاتحتاج ان تثق بي انت الذي حمل المسدس |
Paulie, honey, I love you, and I really want to help you, but you have to trust me. | Open Subtitles | باول عزيزي, انا احبك وبجد اريد ان اساعدك لكن يجب ان تثق بي |
You just have to trust me. I wouldn't ask if it wasn't important. Miguel? | Open Subtitles | يجب ان تثق بي فلن اطلب منك ابدون ان يكون الامر هام |
We can still get through this, we still have some time, but I need you to use your fucking head, and I need you to trust me. | Open Subtitles | نحن مازال بامكاننا التخلص من هذا مازال لدينا متسع من الوقت اننى احتاجك لكى تستخدم عقلك اللعين أريدك ان تثق بي |
I trust you... and I'm asking you to trust me. | Open Subtitles | انا اثق بك و انا اطلب منك ان تثق بي |
Derek did not hurt her, and you have to trust me on this. | Open Subtitles | ديريك لم يؤذيها.و يجب ان تثق بي في ذلك |
Well, this time I need you to trust me. | Open Subtitles | حسناً هذه المرة أريدك ان تثق بي |
None. It's one of those things where you're just gonna have to trust me. | Open Subtitles | لا يوجد ضمان ولكن يجب ان تثق بي |