ويكيبيديا

    "ان كل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that all
        
    • that every
        
    • all the
        
    • is all
        
    • all you
        
    • all of
        
    • all I
        
    • that each
        
    • all your
        
    • whole thing
        
    • that everything
        
    • 's all
        
    • that everyone
        
    I thought that all women can sense these things. Open Subtitles اعتقد ان كل النساء يمكنها الشعور بهذه الاشياء
    You know, I have found in my travels... that all the best things in life happen after 2:00 a.m. Open Subtitles اتعلمي .. لقد وجدت في رحلاتي ان كل الاشياء الجيدة في الحياة تحدث بعد الساعه الثانية صباحاً
    No, my point is that every relationship with your father begins with hard work on the ranch. Open Subtitles لا , ما أقوله هو ان كل علاقه مع أبيك تبدأ بعمل متعب في المزرعه
    I have a feeling this is all gonna end with a call from the Busch Gardens Coroner's Office. Open Subtitles لدي شعور ان كل هذا سنتهي بمكالمة من مكتب محقق حدائق بوش
    Okay, but what if I told you that all the money you spend here goes to preventing a disease already cured. Open Subtitles حسنا , لكن ماذا لو اخبرتك ان كل مالك الذي ستنفقيه هنا سيذهب لمنع مرض هو اصلا تم علاجه
    Ain't it better to know that all the fears that go pitter-patter in your flaccid, fish-white belly are real? Open Subtitles سوف تعرف ان كل المخاوف تذهب واحدة واحدة .. وفي بطنك , بطن سمك ابيض, حقيقي ؟
    I can assure you that all of our blood is meticulously screened. Open Subtitles فيمكنني أن أؤكد لك ان كل الدم لدينا يفحص بدقة شديدة
    It is clear that all these positive-discrimination measures will also benefit the men working in the enterprise. UN ومن الواضح ان كل تدابير اﻷنشطة اﻹيجابية ستؤدي الى فائدة الرجال العاملين في المشروع في ذات الوقت.
    How can I be sure that all photos of me are taken on the north side of my face? Open Subtitles كيف لى ان أكون متأكدة ان كل صورى مأخوذة من الجزء الشمالى من وجهى
    That was really interesting, because he says that all he can think of now is how ill you were when that happened. Open Subtitles حقا هذا كان مثير للاهتمام لأنه قال ان كل مايفكر به الان هو كم كنت مريض عندما حدث هذا لقد كنت
    Irony is that every time I was out there, every single time, just the thought of my daughter was the only thing that kept me going. Open Subtitles الطريف في ذلك هو ان كل مره اكون فيها في الخارج كل مره حين ما تفكر ابنتي بأن الشئ الوحيد الذي يجعلني اخرج
    You have to believe that every parent screws up every child or you were screwed out of a decent childhood. Open Subtitles لا بد من ان تؤمن ان كل والد يخرب كل طفل او انك قد خربت من طفولة لائقة
    I mean, someone once said that every seed, even malignant ones... Open Subtitles اعني لقد قال أحدهم ان كل بذرة, كل بذرة سيئة
    Looks like all the calls he makes are to the same number. Open Subtitles كان على الارض عندما اخذناه يبدو ان كل الاتصالات التي أجراها
    Watch him rise from his grave and you will know that it is all true. Open Subtitles تشاهده وهو ينهض من قبره وتعلم ان كل هذا صحيح
    Because I know all you've been trying to do is help me, Open Subtitles لأنني اعلم ان كل ما كنت تحاولين ان تفعلينه هو مساعدتي
    I can't tell you what it means to us to have all of you working on a medicine for our children. Open Subtitles انا لا أستطيع أن أعبر كم هذا مهم جدا الينا ان كل منا يعمل من أجل أيجاد الدواء لأطفالنا
    It seems like all I did was make everything more complicated. Open Subtitles يظهر ان كل شيئ فعلته جعل كل شيئ اكثر تعقيدا
    It does seem that each new subject fits on the already-established curve. Open Subtitles انه يبدو ان كل موضوع جديد يتناسب مع المنحنى المنشأ حديثاً
    I think that all your statistics and theories... are just a smoke screen. Open Subtitles و الا لن نكون سعيدين اتعرف ماذا اعتقد؟ واعتقد ان كل احصاءاتك ونظرياتك مصدرها تأثرك من شيء
    My colleague tells me Mullin's already gave you up, said the whole thing was your idea, your plan to wipe the slate clean. Open Subtitles زميلى اخبرنى ان مولين تخلى عنك بالفعل قال ان كل الامر كان فكرتك , تخطيطك لمسح سجل الاعمال وتنظيفة
    Do you admit that everything you just told me is the truth? Open Subtitles هل تعترف ان كل شئ قد اخبرتنى به للتو هو الحقيقه؟
    But I guess it's all out of your control, isn't it? Open Subtitles ولكن اظن ان كل هذا خارج عن سيطرتك اليس كذلك?
    But understand that everyone at this firm is considered a witness. Open Subtitles لكن اعرف ان كل شخص في هذه الشركة يعتبر شاهداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد