- No offense, Quentin, but I think you did that all yourself. | Open Subtitles | لا اهانة , يا كوينتين ولكن اظن انك فعلت هذا بنفسك |
No offense, man, but I'm not playing with no rank amateur. | Open Subtitles | لا اهانة يا رجل لكني لن اعزف لهاوية بلا خبرة |
How come people always say "No offense" right before they offend you? | Open Subtitles | كيف يقول الناس من دون اهانة تماما قبل ان يهينوك ؟ |
Let's not insult us both. How much do you need? | Open Subtitles | دعينا من اهانة بعضنا لبعض كم من المال تريدين؟ |
No offence to your minutes of experience but I'd like to see what we got before we do this, okay? | Open Subtitles | اتعلم , لا اقصد اهانة خبراتك لكن , ارغب في مشاهدة حقل التصوير قبل المباشرة بالتصوي، أيمكنني ؟ |
To all normal people who struggle and make sacrifices and make commitments to make a relationship work, yes, it's insulting. | Open Subtitles | الى كل الناس الطبيعيين الذين يعانون ويقومون بتضحيات ويقومون بأرتباطات ليجعلو العلاقة ناجحة ، اجل ، انها اهانة. |
- I know her very well, and she would never, uh, connect with someone such as yourself, no offense. | Open Subtitles | بتأكيد فذلك ليس ما قصدته اعرفها جيدا وهي لن تتفق مع شخص مثلك دونما اهانة |
No offense, but your Scottish ales... | Open Subtitles | من دون اهانة, لكن شرابككم الاسكوتلاندي .. |
No offense, but the last thing I want from you is relationship advice. | Open Subtitles | بدون اهانة ولكن اخر ما ابغيه منك النصيحة في العلاقات |
No offense, but you kind of strike me as the type of guy who needs to get his point across. | Open Subtitles | بدون اهانة,لكنك تبدو لي كنوع الرجال الذي يحب ان يفرض رأيه على الطرف المقابل |
Okay, just because a mad professor, no offense, knows the same story, does not make it. | Open Subtitles | حسناً، فقط بسبب أن برفيسور مجنون، بلا اهانة يعرف نفس القصة فهذا لا يجعلها حقيقة |
- No offense. - "Rain man." Dustin Hoffman. 1988. | Open Subtitles | بلا اهانة رجل المطر , داستن هوفمان 1988 |
No offense, honey. I'm sure you're lovely. | Open Subtitles | بدون اهانة, عزيزتي, انا متأكدة انك جميلة. |
Okay, no offense, man, but, obviously, you never went to law school. | Open Subtitles | حسن بدون اهانة , يارجل لكنه من الواضح انك لم تذهب كليا الى كلية الحقوق |
Commodus has dealt the ultimate insult to the Senate. | Open Subtitles | كان كومودوس قد ألحق أكبر اهانة بمجلس الشيوخ |
Tell me is it an insult, or rather perceptions ¿Facilities, | Open Subtitles | اخبرني اذا هل ستكون اهانة او انها مجرد ملاحظة |
That's an insult to everything teen prostitutes have worked for. | Open Subtitles | تلك اهانة لكل ما عملت المراهقات الغانيات من اجله |
No offence, you all look alike, but it is... it is you? | Open Subtitles | لا اهانة ولكنكم تبدون سواء ولكن هل هذا انت ؟ |
He wasn't being jealous, he was just stopping me from insulting Avi. | Open Subtitles | لم يكن غيورا، فقط كان يوقفني عن اهانة افي |
He comes to Europe and sells oil. It's fucking humiliating. | Open Subtitles | انه يأتي الى أوروبا ويبيع النفط , انها اهانة |
Do you consider it offensive raising hope in a heart most normally well-guarded while your own beats in the breast of another? | Open Subtitles | اتعتبره اهانة رفع امالك لقلب محروس بشدة حينما ينبض قلبك في صدر شخص اخر ؟ |
See if they have public humiliation on the menu. | Open Subtitles | اكتشف ان كان عندهم اهانة عامة في قائمة الطعام |
No disrespect, Dad, but that just makes it worse. | Open Subtitles | بدون اهانة.ياأبي.لكن هذا فقط يزيد من سوء الامر |
Now, Wade, would you be offended if I picked you first, even though all I know about you is that you're black? | Open Subtitles | الآن، وايد، هل ستكون اهانة اذا اخترتك الأول على الرغم ان كل ما اعلمه عنك انك اسود |
The experience of sexual harassment is an affront to a worker's dignity and prevents women from making a contribution commensurate with their abilities. | UN | كذلك، تمثل عمليات التحرش الجنسي اهانة لكرامة المرأة العاملة، وتمنعها من تقديم اسهامات تتناسب مع قدراتها. |
What of fence can come at your own doorstep? | Open Subtitles | و اى اهانة ستحدث عند عتبة بيتك؟ |
Some people believe that offending this crafty predator can bring bad luck, so they turn a blind eye to the weasel's night-time marauding. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون اهانة هذا المفترس المحتال يمكن أن يجلب الحظّ السيئ لذا يغضون النظر عن غزو إبن عرس الليلي . |
Non-compliance shall result in a fine, contempt of court proceedings and imprisonment. | UN | وتؤدي هذه الجريمة، بالاضافة الى اهانة المحكمة، الى معاقبة المتهم بالغرامة وبالسجن. |