If I was a social scientist instead of a lawyer, there's one thing I'd like to research. | Open Subtitles | لو كنت عالماً اجتماعيا بدلا من محامي هناك أمر واحد اود أن ابحث في شانه |
I'd like to think we have something a little different. | Open Subtitles | اود أن اعتقد بأن الذي بيني وبينك مختلف عن بقية زبائنك |
Your honor, in light of these events, I'd like to offer the plaintiff a $5,000 settlement. | Open Subtitles | حضرة القاضى، فى حضور هذه الاحداث اود أن اعرض على المدعى 5000 دولار |
Furthermore, I would like to extend a warm welcome to all other countries that will sign up for sponsorship in the coming days. | UN | وعلاوة على ذلك، اود أن ارحب ترحيبا حارا بجميع البلدان الاخرى التي ستنضم إلى المشاركة في التقديم في الايام القادمة. |
I'd love to tell you I knew you'd grow up to become what you did, but to be honest, I had no idea. | Open Subtitles | اود أن اخبرك انني علمت انك ستكبر وتصبح ما أنت عليه الان ولكن للامانة .. |
And there are some places outside of America that I'd like to see first. | Open Subtitles | كما أن هنالك اماكن خارج امريكا, اود أن اراها اولا |
Well, if I come back, I'd like to work with Terry as an installer. | Open Subtitles | حسناً, إذا عدت اود أن أعمل مع تيري كحمال |
I'd like to start by thanking my own personal champions. | Open Subtitles | اود أن ابدأ بتوجيه الشكر إلى أبطالي والمشجعين |
If you don't mind, I'd like to dedicate this song to my family, who I miss so much. | Open Subtitles | اذا لم تمانعوا اود أن اهدي هذه الاغنية لعائلتي التي افتقدها جدا |
It's a list of things I'd like to accomplish before the end of the fourth quarter. | Open Subtitles | إنها قائمة بالأشياء التى اود أن احققها قبل نهاية عقدي الرابع. |
I'd like to get my gun And put it in your mouth and pull the trigger. | Open Subtitles | اود أن آخذ مسدسي و اضعه في فمك واسحب الزناد |
Anyhoo, I'd like to, uh, on behalf of our team, propose a toast to you because honestly, kudos. | Open Subtitles | من تريدين اود أن وبالنيابه عن فريقنا القيام بنخب من أجلك |
I'd like to remind you, Mr. Dermott, ours is a business relationship. | Open Subtitles | "اود أن اذكرك يا سيد "ديرموت ما بيننا هو علاقة عمل |
I'd like to remind you of the Constitution and the phrase,'search warrant issued by a judge who knows the Bill of Rights verbatim. | Open Subtitles | : اود أن أذكرك بالدستور والعبارة التالية أمر التفتيش يصدر من القاضى الذي يعلم لائحة حقوق الإنسان حرفياً |
And I'd like to give a permanent welcome to all our new temporary workers in the light blue vests. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}و انا اود أن اعطي ترحيب دائم {\cH00FFFF}الى كل العمال الجدد المؤقتين الي لابسين ازرق فاتح |
I'd like to present this as a token of my deep appreciation. | Open Subtitles | اود أن أقدم هذا كعربون عن تقديري العميق |
I'd like to speak to my sister in private. | Open Subtitles | اود أن اتحدثَ إلى اختي بإنفرادٍ |
And I would like to dispose of it, and I would like you to help me dispose of it. | Open Subtitles | وأود التصرف فيها و اود أن تساعدني في ذلك |
I would like to hereby pledge to ban dodgeball at McKinley High. | Open Subtitles | بموجب هذا القانون اود أن اتعهد بحظر لعبة دودج بول في ثانوية ميكنلي |
Today, I would like to stop here, thank you for listening. | Open Subtitles | اليوم,اود أن اقف هنا شكراً لكم علي الإستماع |
Kids, I'd love to leave you with the message that fighting is bad and you shouldn't do it, but I know that's pointless. | Open Subtitles | اولاد ، اود أن اترككم مع رسالة ان الشِجار سيء ويجب عليكم ان لا تقوموا به .لكنني اعرف ان هذا بدون جدوى |
I'd love to know what it feels like for real. | Open Subtitles | اود أن اعرف ماهية الإحساس به بشكل حقيقي |