"اود أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'd like to
        
    • would like to
        
    • I'd love to
        
    If I was a social scientist instead of a lawyer, there's one thing I'd like to research. Open Subtitles لو كنت عالماً اجتماعيا بدلا من محامي هناك أمر واحد اود أن ابحث في شانه
    I'd like to think we have something a little different. Open Subtitles اود أن اعتقد بأن الذي بيني وبينك مختلف عن بقية زبائنك
    Your honor, in light of these events, I'd like to offer the plaintiff a $5,000 settlement. Open Subtitles حضرة القاضى، فى حضور هذه الاحداث اود أن اعرض على المدعى 5000 دولار
    Furthermore, I would like to extend a warm welcome to all other countries that will sign up for sponsorship in the coming days. UN وعلاوة على ذلك، اود أن ارحب ترحيبا حارا بجميع البلدان الاخرى التي ستنضم إلى المشاركة في التقديم في الايام القادمة.
    I'd love to tell you I knew you'd grow up to become what you did, but to be honest, I had no idea. Open Subtitles اود أن اخبرك انني علمت انك ستكبر وتصبح ما أنت عليه الان ولكن للامانة ..
    And there are some places outside of America that I'd like to see first. Open Subtitles كما أن هنالك اماكن خارج امريكا, اود أن اراها اولا
    Well, if I come back, I'd like to work with Terry as an installer. Open Subtitles حسناً, إذا عدت اود أن أعمل مع تيري كحمال
    I'd like to start by thanking my own personal champions. Open Subtitles اود أن ابدأ بتوجيه الشكر إلى أبطالي والمشجعين
    If you don't mind, I'd like to dedicate this song to my family, who I miss so much. Open Subtitles اذا لم تمانعوا اود أن اهدي هذه الاغنية لعائلتي التي افتقدها جدا
    It's a list of things I'd like to accomplish before the end of the fourth quarter. Open Subtitles إنها قائمة بالأشياء التى اود أن احققها قبل نهاية عقدي الرابع.
    I'd like to get my gun And put it in your mouth and pull the trigger. Open Subtitles اود أن آخذ مسدسي و اضعه في فمك واسحب الزناد
    Anyhoo, I'd like to, uh, on behalf of our team, propose a toast to you because honestly, kudos. Open Subtitles من تريدين اود أن وبالنيابه عن فريقنا القيام بنخب من أجلك
    I'd like to remind you, Mr. Dermott, ours is a business relationship. Open Subtitles "اود أن اذكرك يا سيد "ديرموت ما بيننا هو علاقة عمل
    I'd like to remind you of the Constitution and the phrase,'search warrant issued by a judge who knows the Bill of Rights verbatim. Open Subtitles : اود أن أذكرك بالدستور والعبارة التالية أمر التفتيش يصدر من القاضى الذي يعلم لائحة حقوق الإنسان حرفياً
    And I'd like to give a permanent welcome to all our new temporary workers in the light blue vests. Open Subtitles {\cH00FFFF}و انا اود أن اعطي ترحيب دائم {\cH00FFFF}الى كل العمال الجدد المؤقتين الي لابسين ازرق فاتح
    I'd like to present this as a token of my deep appreciation. Open Subtitles اود أن أقدم هذا كعربون عن تقديري العميق
    I'd like to speak to my sister in private. Open Subtitles اود أن اتحدثَ إلى اختي بإنفرادٍ
    And I would like to dispose of it, and I would like you to help me dispose of it. Open Subtitles وأود التصرف فيها و اود أن تساعدني في ذلك
    I would like to hereby pledge to ban dodgeball at McKinley High. Open Subtitles بموجب هذا القانون اود أن اتعهد بحظر لعبة دودج بول في ثانوية ميكنلي
    Today, I would like to stop here, thank you for listening. Open Subtitles اليوم,اود أن اقف هنا شكراً لكم علي الإستماع
    Kids, I'd love to leave you with the message that fighting is bad and you shouldn't do it, but I know that's pointless. Open Subtitles اولاد ، اود أن اترككم مع رسالة ان الشِجار سيء ويجب عليكم ان لا تقوموا به .لكنني اعرف ان هذا بدون جدوى
    I'd love to know what it feels like for real. Open Subtitles اود أن اعرف ماهية الإحساس به بشكل حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus