or when you wanted to pursue some personal interests. | Open Subtitles | او عندما اردت السير خلف , اهتمامات شخصية |
The part where you hid under the table like a little girl or when you hijacked my thank-you? | Open Subtitles | الجزء الذى كنت تختبئ فيه تحت المائده كالطفله الصغيره او عندما لم ترد شكرى اليك ؟ |
We spent our whole lives being told that blanket forts are only for special occasions, like sleepovers or when uncles die. | Open Subtitles | امضينا حياتنا كلها نعتقد ان حصن البطانيات للمناسبات الخاصة مثل المبيت عند شخص آخر ، او عندما يموت عمك |
or when you learned you couldn't have kids, did you just throw in the towel? | Open Subtitles | او عندما عرفتي انك لا تستطيعين الانجاب هل استسلمتي بكل سهوله؟ |
You mean when he crashed through the ceiling or when he rolled down the stairs afterwards? | Open Subtitles | تقصدُ عندما إصطدم و خرج من فتحة السقف. او عندما تدحرج بعدها من الدرج ؟ |
You just play it on birthdays, or when you're very, very drunk. | Open Subtitles | فقط تلك في اعياد الميلاد او عندما تكونين ثملة جدا |
or when you wanted to take karate, but it would've been a hassle to drive two towns over to where they held the classes. | Open Subtitles | او عندما تريد أخذ درس كاراتيه لكن من الصعب جدا ان تقود أكثر من مدينتين حيث تقام هذة الفصول |
or when he ate a whole pack of your cigarettes and his heart stopped for a while? | Open Subtitles | او عندما أكل علبة كاملة من سجائرك و توقف قلبه لفترة؟ |
Sometimes it hands you a bad cookie, like when you got hurt in the Army or when Mom left us. | Open Subtitles | في بعض الأحيان قد تحظى بكعكة سيئة مثل عندما اصبت في الجيش او عندما غادرتنا امي |
Uh... or when I got a reason to. Uh... pretty awful about that professor, huh? No. | Open Subtitles | او عندما يكون لدي سبب لفعل ذلك كان شيئاً مروعاً الذي اصاب ذلك البروفيسور |
or when this garden it is torn up to reveal the last resting place of Olga Seminoff? | Open Subtitles | او عندما نقلب الحديقة لنكشف مكان الاستراحة الاخير ل اولجا سيمنوف ؟ |
or when I met that cute poodle and it turned out to be a guy. | Open Subtitles | او عندما التقيت بتلك الكلبة اللطيفة ولكنها , اصبحت كلب |
Just all kinds of things that when you do them, or when you're done, if you live through them, they'll let you know you're an adult. | Open Subtitles | انها كل الاشياء عندما تفعلها او عندما تنهي منها, اذا انك عايشتها, سيعلمونك بانك بالغ |
You can see the whole thing tomorrow or when it's done. | Open Subtitles | بوسعك مشاهدة الإعلان كله بالغد او عندما يتم |
or when my dad warms up my mom's car and scrapes the ice off her windshield on cold mornings... | Open Subtitles | او عندما يدفيء ابي سيارة امي ويكشط الثلج عن زجاج سيارتها الامامي في الصباح البارد وكيف تعلما بالتواصل معا |
or when the FBI is closing in and you've got a vial of benzene in the top drawer of your desk. | Open Subtitles | و رأس عشيقته ذو 18 عاماً في حضنه او عندما اوشك مكتب التحقيقات على الامساك بك ولديك قنينة من البينزين في درج مكتبه |
"...so when love grows to reach the desire of unfinished endurance, or when friendship becomes so strong that it begins to fear its end, | Open Subtitles | عندما الحب ينمو لتصل الى الرغبة .. على التحمل اللانهائي, او عندما الصداقة تصبح قوية بحيث يبدأ الخوف من نهايتها |
Is it one more year, or when you'll leave for college? | Open Subtitles | أنت تقصدين سنة واحدة اخرى ، او عندما تذهبين الى الجامعة؟ |
Try and think back to when you were arriving or when you were leaving. | Open Subtitles | حاولوا ان تتذكروا عندما كنتم قادمينَ او عندما كنتم مغادرينَ |
I think about it when I'm bored or when I'm bored of being a mom, or when he's just boring. | Open Subtitles | افكر بها عندما اشعر بالملل او عندما اشعر بالملل من الامومة او عندما يكون ممل فحسب |
Since I left your father's company or since you cheated on me with that dancer? | Open Subtitles | عندنا تركت شركة والدك او عندما خنتني مع تلك الراقصة ؟ |