ويكيبيديا

    "او من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or who
        
    • Or from
        
    • Or the
        
    • or something
        
    • Or whoever
        
    • or by
        
    • or for
        
    But he had no idea how it happened or who's responsible. Open Subtitles لكنه ليس لديه فكرة عما حدث او من المتسبب فيه
    I didn't care what it took or who stood in my way, Open Subtitles أنا لم اهتم بما سياخذ هذا او من كان يقف بطريقي
    Liza, stop pretending to have a clue about how I think or who I am. Open Subtitles لايزا توقفي التظاهر بأنكِ تملكين دليل عن كيف افكر او من اكون انا
    They may have known each other from the street Or from a shelter. Open Subtitles ربما عرفوا بعضهم البعض من الشارع او من المأوى
    Is this from the good fridge Or the dead-people fridge? Open Subtitles هل هذا من الثلاجةة الجيدة او من ثلاجة الميتين؟
    I thought they had a fight or something, but I guess it's more serious than that. Open Subtitles اعتقدت بأنهم تشاجروا او من هذا القبيل ولكن أظن بأنه جِدِّي أكثر من ذلك
    Well, do you think you can figure out how it works or who did it? Open Subtitles حسنا , هل تعتقد انك تستطيع ان تكتشف كيف تعمل او من يفعلها؟
    I've got no clue how any of this happened or why or who I'm supposed to trust. Open Subtitles عن كيف لأي هذا حدث أو لماذا او من المفترض أن اثق به
    or who wants to see what happens to bad guys? Open Subtitles او من يريد ان يري ما الذي يحدث للأشرار؟
    Or, who was it that suggested the authentic Pennsylvania Dutch Christmas? Open Subtitles او , من اقترح اقتراح عيد ميلاد بنسلفانيا الهولندي الاصلي ؟
    I don't know who you think you are or who I am, but I'm from the suburbs. Open Subtitles لاأعرف من تعتقدين نفسك او من انا لكن انا من الضواحي
    No matter what you do or who you are, sooner or later, something terrible will happen to you... like it happened to Jamil, to Uncle Scott, to your husband and son, to my family. Open Subtitles لا يهم ماذا تفعل او من انت عاجلا ام اجلا سيحدث لك شيء فظيع كما حدث لجميل
    MAN: (ON PA) At this time we are inviting passengers with small children, or who require assistance, to board at this time. Open Subtitles رجل في الميكروفون : في هذا الوقت نحن ندعو الركاب والاطفال او من يحتاجون المساعدة الي متن الطائرة في هذا الوقت
    We still don't know why she was up there unsupervised, or who this "fragile" patient was with her. Open Subtitles نحن مازلنا لا نعرف لماذا كانت هناك بدون مراقبة او من هو المريض الضعيف الذي كان معها وقتها
    We don't yet know who started it or who dealt the killing blow. Open Subtitles لحد الان لانعلم من بدا كل هذا او من بدا بالقتل
    Or from the cover of the latest issue ofew? Open Subtitles او من الغلاف لآخر شيء من "ترفيه أسبوعي"؟
    Or from the terrible loss of parents or children, exterminated in the Nazi camps. Open Subtitles او من الخساره الفظيعه من الاباء او الاطفال الذين ابيدوا فى هذه الحرب
    Letters to Or from a hospital. He was an organ donor. Open Subtitles رسائل الى او من مستشفى كان متبرعا باعضاءه
    You don't give one thought to other people's feelings Or the ramifications of your actions. Open Subtitles انتي لا تهتمي بمشاعر الاخرين او من نتائج افعالك
    But a child's eyes, they haven't learned to recognize fear, or sacrifice Or the pain that comes from losing everything. Open Subtitles . لاكن عيون طفل . لم يتعلموا كيف يميزون الخوف أو التضحية . او من الألم الذي يأتي من خسارة كل شئ
    I mean... maybe a business deal gone wrong or something. Open Subtitles أقصد ربمآ صفقة عمل لم تنجح او من هذآ القبيل
    Or whoever hired Krasnov. Open Subtitles او من استأجر كرازنوف
    No appearance yet by Cyrus Beene or by the hospital staff, who remain tight-lipped about President-elect Vargas' condition... Open Subtitles ولا ظهور بعد لسايروس بيين او من فريق المستشفى، الذي يبقون متكتمين حول حالة الرئيس المنتخب فيرغاس
    Should I feel sorry for the post or for you? Open Subtitles هل يجب ان اشعر بالأسي من أجلك او من أجل العمود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد