Oh, God. Don't- - Please don't tell Stan any of this. | Open Subtitles | يا الهي , ارجوك لاتخبر ستان على اي من هذا |
What's any of this got to do with a missing MI6 officer? | Open Subtitles | هل اي من هذا له علاقة مع ضابط المخابرات البريطانية المفقود؟ |
Babe, I am so sorry I didn't tell you about any of this. | Open Subtitles | حبيبي، أنا اسفة لأنني لم أخبرك حول اي من هذا |
But the odds of me getting any of that shit into evidence at a second trial are pretty bad. | Open Subtitles | ولكن احتمالات حصولي على اي من هذا كأدلة في محاكمة ثانية سيئة جداً |
You mentioned none of this when you reported him missing to the police. | Open Subtitles | لم تذكري اي من هذا عندما بلغتي الشرطة عن اختفائة |
And we are gonna go back to the way things were before any of this. | Open Subtitles | حسنا ونحن سنعمل العودة الى الطريقة التي كانت الامور قبل اي من هذا |
any of this sounding familiar? | Open Subtitles | لتنظيف الاموال التي سرقوها اي من هذا يبدو مألوفا ؟ |
Look, I don't know what any of this means, but I feel like Sandra Oh. | Open Subtitles | انظر , لا افهم معنى اي من هذا لكن احس اني ساندرا اوه |
I don't know what any of this means, but I want off this ship immediately. | Open Subtitles | ليفجر اسطول الجمهورية بأكمله لا اعلم ماذا يعني اي من هذا لكني اريد ان اخرج من السفينة فى الحال |
Atika, the girls won't eat any of this. | Open Subtitles | عاتيكة, الفتيات لن يأكلوا اي من هذا سيكون لطفاً منك اذا ذهبت |
I'm somewhere else, not hearing or seeing any of this. | Open Subtitles | انا في مكان اخر, لم اسمع ولم اي اي من هذا. |
I want you to know that you're not alone in any of this. | Open Subtitles | اريدك أن تعرفيِ أنك لستِ . وحدك فى اي من هذا |
I can't seem to get a hold of any of this. (dog barking) They're after me. | Open Subtitles | يبدو أنني لاحتمل اي من هذا أنهم يسعون خلفي |
I never meant for any of this to happen. | Open Subtitles | لم اقصد ان يحدث اي من هذا ابدا |
And I-I think this could be a real time-saver-- we don't do any of this. | Open Subtitles | واعتقد ان هذا سيمكننا من توفير الوقت نحن لا نفعل اي من هذا |
I didn't ask for any of this, did I? | Open Subtitles | هي من المفترض ان تكون مسؤليتك انت انا لم اطلب اي من هذا اليس كذلك ؟ |
Well, there is not going to be any of that happening at my party. | Open Subtitles | حسنا، لن يكون هناك اي من هذا يحدث في حفلتي. |
If you want to survive, you can't let any of that strain show. | Open Subtitles | اذا أردت النجاة فلا تستطيع جعل اي من هذا التوتر يظهر |
And no trampy D-girl this side of the Mississippi is ever gonna change any of that. | Open Subtitles | ولا اية مومس من هذا الجانب من الميسيسبي تستطيع تغيير اي من هذا |
I am too, you shut your mouth! I don't want him hearing none of this. | Open Subtitles | وأنا كذلك، أغلقي فمك فحسب لا أريده أن يسمع اي من هذا. |
I would never have gotten the opportunity to do any of it if it weren't for you. | Open Subtitles | لم يمكنني ابدا ان احصل على الفرصة لفعل اي من هذا لولاك |
But why would any of these teams agree to play in this tournament? | Open Subtitles | ولكن لماذا ستوافق اي من هذا الفرق ان تلعب في هذه الدورة ؟ |