You know I never drank gin till I came here? | Open Subtitles | أتعلم بأني لم أشرب الجين حتى أتي إلى هنا؟ |
You know, I think I never had a kid because I was afraid that would make me feel old. | Open Subtitles | أوتعلم، أعتقد بأني لم أحظى بطفل. لأنني كُنت خائف بأن ذلك سوف يجعلني أشعر بأني كبير بالسن. |
Do you know I haven't written a symphony for over 20 years? | Open Subtitles | هل تعرفون بأني لم أكتب سيمفونية منذ أكثر من عشرين سنة؟ |
I'm sure I haven't told you everything about my past either. | Open Subtitles | إني متأكدٌ بأني لم أخبركِ كل شيءٍ حول ماضيّ أيضاً |
that I didn't stand up to a tank in Tiananmen Square? | Open Subtitles | بأني لم أقف في وجه الدبابة في ساحة تيانمين ؟ |
I'm telling you, I did not shoot that man. | Open Subtitles | وها أنا أخبركِ بأني لم أطلق النار على هذا الرجل |
I told them I hadn't seen you in years. | Open Subtitles | وماذا اخبرتهم؟ اخبرتهم بأني لم اركَ من سنين |
I felt I wasn't explaining things well and I know he can. | Open Subtitles | شعرتُ بأني لم أكن أشرح الأمور بشكلٍ جيد وأعلم بأنهُ يستطيع |
Dewey, I guess I never realized until this moment just how easy it is to accidentally cut someone in half. | Open Subtitles | ديوي , اعتقد بأني لم ادرك الا الآن كيف من السهل و بالخطأ ان تقطع شخص من النصف |
I swear to God I never saw him again until he showed up here a few days ago. | Open Subtitles | أقسم بـالله بأني لم أره مرة أخرى حتى ظهرة هنا قبل أيام |
I just wanted to say I never was here in your hideout, all holed up. | Open Subtitles | أردت أن أقول بأني لم أكن هنا من قبل في مخبأكم هذا الملاذ |
You are aware, I never went to Georgetown. | Open Subtitles | ميسي أنت مدرك .. بأني لم يسبق لي الذهاب الى جورج تاون أبداً |
I hope I haven't kept you up too late. | Open Subtitles | آمل بأني لم أبقيكَ صاحياً لوقتٍ متأخر جداً؟ |
I know I haven't handled things, um, perfectly, but... | Open Subtitles | أعرف بأني لم أتعامل مع الأمور بشكل كامل ولكن.. |
I haven't been there since I was a kid. | Open Subtitles | تعلمين بأني لم أفعل هذا منذ أن كنت صغيرًا |
that I didn't want to disclose our diplomatic protocols. | Open Subtitles | بأني لم أشأ أن أفصح عن إجراءاتنا السياسية. |
And I know that I didn't fight for our marriage when Hannah died, and I know I let you walk out of my life three weeks ago, when I should have been saying all of this. | Open Subtitles | و أنا أعلم بأني لم أقاتل من أجل زواجنا عندما ماتت هانا و أنا أعلم بأني سمحت لك بالخروج من حياتي قبل ثلاثة أسابيع |
I can't look you in the eye and tell you that I didn't know that something was going on. | Open Subtitles | لا أستطيع النظر إلى عيناك وأخبرك بأني لم أكن اعلم بأن أمراً ما يدور |
If you take anything away from this... know that I did not want to hurt you. | Open Subtitles | إن كان عليك معرفة أي شيء من هذا إعلمي بأني لم أكن أريد إيذاءك |
I can tell you without a shadow of a doubt, I did not write these words. | Open Subtitles | يمكنني إخبارك بدون شك بأني لم أكتب هذه الكلمات |
Yeah, there are times I wish I hadn't done it. | Open Subtitles | نعم.. هناك أوقات أتمنى بأني لم اكن افعل هذا |
I couldn't shake this feeling that I wasn't testing the system. | Open Subtitles | لم أستطع تجاهل ذلك الشعور بأني لم أكن أختبر النظام |
I can say I've never done deeds against my conscience. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول بأني لم أقم بعمل ضد رغبتي |