But I can tell you that he wasn't any of these people you showed me from the government trial. | Open Subtitles | لكن، يُمكِنُنى أن أُخبركُم، بأنّهُ لم يكُن أىّ من هؤُلاء الناس الذين أريتيهم لى من المحاكمة الحكوميّة |
he's learning kickboxing, and I hear he's pretty good. | Open Subtitles | إنّهُ يتعلم الملاكمة وقد سمعتُ بأنّهُ جداً بارع |
It's a long story, but the gay man tricked the old man into thinking he won the lottery. | Open Subtitles | إنّها قصّةٌ طويلة، ولكن الرجل الشاذ إستطاع خداع الرجل المُسنّ وجعلهُ يظنُّ بأنّهُ قد فاز باليانصيب. |
I have expressed this reality to the executive committee and they understand. | Open Subtitles | لقَد أوضحتُ الأمر بأنّهُ الواقع إلى اللّجنة و هُم يتفهّمون الوضع |
They contacted me, said that they thought he'd lost his mind, that the war was too much for him. | Open Subtitles | لقد اتّصلوا بيّ ، أخبروني بأنّهُ فقد عقلهُ. و أن الحرب كانت أمراً كبيراً عليهِ. |
I'm guessing he'll be in touch. Where's your guys? | Open Subtitles | أعتقدُ بأنّهُ سيبقى على تواصل. أين رفاقك ؟ |
Yeah, he felt that he deserved something that nobody else could get. | Open Subtitles | مَلَّ منهم أيضًا. أجل، فلقد شعر بأنّهُ يستحقّ شيئًا لا يمكن لأحد غيره الحظيِّ به. |
Look how that turned out. Are you saying that he shouldn't be a detective anymore? | Open Subtitles | أتقصد بأنّهُ لايجبُ أن يكون مُحقّقًا مٌجدّدًا؟ |
I'm saying that I believe he needs to find his way out of this himself. | Open Subtitles | ما أقصدهُ هو، أنّي أؤمن بأنّهُ يحتاج للعثور على دربه بنفسه. |
The look on his face... It felt like he was going to hurt me. | Open Subtitles | النظرة التي كانت تملئ محياه أشعرتني بأنّهُ سيؤذيني. |
he knew that eventually His work would defend itself. | Open Subtitles | علِم بأنّهُ في نهاية المطاف عملهُ سيدافع عن نفسه. |
The Greeks alerted us that he was using a false passport to board a plane to the U.S. | Open Subtitles | لقد نبهتنا السلطاتُ اليونانيّة بأنّهُ يستخدمُ جواز سفرٍ مزيف |
Somebody rings the doorbell, tells me he's with an airline and hands me somebody's shit. | Open Subtitles | أحدٌ ما طرق الجرس، وأخبرني بأنّهُ يشتغل بخطِ الطيران، وسلّم لي غرض شخصٌ ما. |
he's the only one left, so I guess he's our new lead suspect. | Open Subtitles | وهو الوحيد الذي تبقّى فلذا أعتقدُ بأنّهُ مشتبهنا المنشود. |
I processed the fingerprints, but... The lab says it'll take some time. | Open Subtitles | قمتُ بأخذ بصمات الأصابع، لكن المُختبر يقول بأنّهُ سيأخذ بعض الوقت. |
You don't think I wish I could tell you that I was one bad guy to blame? | Open Subtitles | أتريدين أن أقول لكِ بأنّهُ هُناك مجرم واحد؟ |