using his theory, we've been able to create 16 matches worldwide. | Open Subtitles | بإستخدام نظريته تمكنا من الوصول إلى 16 تطابق حول العالم |
I mean, if some needy fighter chick was accusing me of using my own fiancé's death to get ahead, | Open Subtitles | أعني ، اذا كان هنالك شخص وضيع محتاج و يريد القتال يتهمني بـ بإستخدام وفاة خطيبي للتقدم |
They're very hard to see by conventional means, so instead we look for their heat, using infrared. | Open Subtitles | من الصعب رؤيتهم بالوسائل التقليدية لذا بدلا من النظر لسخونتهم , بإستخدام الأشعة تحت الحمراء |
I promise you, he'll use the circumstance of that arrest to get whatever case you have thrown out. | Open Subtitles | أعدك , سوف يقوم بإستخدام ظرف ذلك الإعتقال ليحصل على مهما كانت القضية التي لديك ليسقطها |
These alien bastards are tough. You gotta use the stuff they use. | Open Subtitles | هؤلاء الفضائيون اللعينون هم مخلوقات قوية، عليك بإستخدام الأدوات التي يستخدمونها. |
You're gonna hack into the Artax Network using superglue? | Open Subtitles | هل ستخترق شبكة أرتاكس بإستخدام الصمغ الممتاز ؟ |
So your theory is that Garner has turned Molly into his own e-mail assassin using hypnotic suggestion? | Open Subtitles | أذن نظريتك هي بأن جارنر جعل من مولي قاتله عبر البريد الإلكتروني بإستخدام نظرية التنويم؟ |
using computer models, astrophysicists can take any two types of stars and find out what happens if they become involved in a stellar smash-up. | Open Subtitles | بإستخدام نماذج الكمبيوتر العالم الفلكي يستطيع أن يأخذ نوعين من النجوم و يبحث عن ما يمكن أن يحدث لو حصل إنفجار نجمي |
We can escape by using Reels you done? Maybe. | Open Subtitles | هل يمكننا الهروب بإستخدام العلاقات التى بنيتها ؟ |
We get your dad's camcorder and we do a shot-for-shot re-creation of their climactic sword fight... using our boners. | Open Subtitles | وسوف نعبث بمعسكر أبيك عن طريق مسابقة ترفيهية فى النزال بالسيف وفيها تُدهن أيدينا بإستخدام اللبن البودرة |
And you are not using my lab to put that kind of a brain into my cyborg. | Open Subtitles | و أنتِ لن تقومي بإستخدام مختبري لوضع هذ ا النوع من الدماغ في إنساني الآلي |
using ultra high-speed cameras, we can finally see it in action. | Open Subtitles | بإستخدام آلات تصوير فائقة السرعة، يمكننا أخيراً رؤيتها وهي تحدث. |
We've run a series of comparative blood tests using various pathogens we've encountered and isolated along the way. | Open Subtitles | نحن نجرى مجموعه من إختبارات الدم المقارنه بإستخدام مولدات الأمراض المختلفه نحن إصتدمنا وعزلنا طوال الطريق |
Today, scientists have mapped every millimetre of the cave, using laser scanners. | Open Subtitles | لقد رسم العلماء اليوم كل ملليمتر من الكهف بإستخدام الماسحات الضوئية |
Most, uh, amputee patients opt to continue using prosthetics. | Open Subtitles | فأغلب المرضى ذوي الأطراف المبتورة يستمرون بإستخدام البدليّات |
...business center, workout room, an honor bar I was honored to use... | Open Subtitles | مركز العمل , غرفة المزاولة وحانة الشرف , لقد تشرفت بإستخدام |
HEY, WE'LL EVEN LET YOU use YOUR SUPER POWERS! | Open Subtitles | مهلاً، حتى إننا سنسمح لك بإستخدام قواك الخارقة |
If we're gonna use magic, then Mom cannot know about it. | Open Subtitles | إذا كنَّا سنقوم بإستخدام السحر فيجدر ألا تعلم أمنا بذلك |
And use extreme discretion on the campus pay phone. | Open Subtitles | وكوني حذرة للغايـة بإستخدام الهواتف العامـة في المزرعـة |
It's taken everything I have not to go down to that house With a gun in my hand. | Open Subtitles | لقد فعلتُ كل ما في إستطاعتي حتى لا تذهب إلى ذلك المنزل حتى بإستخدام مسدس بيدي |
Have you ever used a racial slur in describing an African-American? | Open Subtitles | هل قمتَ بإستخدام مصطلح عنصري لوصف أمريكي ذو أصول أفريقية؟ |
It has been reported that the PACT process has a relatively high capital cost (CMPS & F - Environment Australia 1997; Rahuman and others 2000). | UN | تم تسجيل أن تكاليف رأس المال الخاصة بعملية المعالجة بالطرد بإستخدام قوس البلازما تعتبر عالية نسبياً (CMPS & F-Environment Australia 1997; Rahuman and others 2000). |