Agreement on the Establishment of the International Vaccine Institute, opened for signature at New York on 28 October 1996 | UN | اتفاق إنشاء المعهد الدولي للقاحات، الذي فتح باب التوقيع عليه في نيويورك في ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦ |
Agreement to establish the South Centre, opened for signature at Geneva on 1 September 1994 | UN | اتفــاق إنشاء مركز الجنوب، الذي فتح باب التوقيع عليه في جنيف في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ |
Agreement to establish the South Centre, opened for signature at Geneva on 1 September 1994 | UN | اتفاق إنشاء مركز الجنوب الذي فتح باب التوقيع عليه في جنيف في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ |
The parties to the Barcelona Convention have adopted a new Protocol on Integrated Coastal Zone Management in the Mediterranean, which opened for signature on 21 January 2008. | UN | وقد اعتمد الأطراف في اتفاقية برشلونة بروتوكولا جديدا للإدارة المتكاملة للمنطقة الساحلية في البحر المتوسط، وفتح باب التوقيع عليه في 21 كانون الثاني/يناير 2008. |
The representative of the Depository Government informed the Meeting that 36 Contracting Parties, including 26 Consultative Parties, had issued the Protocol since its opening for signature on 4 October 1991 at Madrid. | UN | وأبلغ ممثل الحكومة الوديعة الاجتماع أن ٣٦ من اﻷطراف المتعاقدة، من بينها ٢٦ طرفا استشاريا، قد أصدرت البروتوكول منذ أن فتح باب التوقيع عليه في ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ في مدريد. |
The Intergovernmental Agreement on Dry Ports was adopted and was opened for signature in Bangkok in November 2013. | UN | واعتُمِد الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الموانئ الجافة وفُتِح باب التوقيع عليه في بانكوك في تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
He encouraged all States to consider signing and ratifying the Optional Protocol as soon as possible once it would be open for signature in 2012. | UN | وحث جميع الدول على إمكانية التوقيع على البروتوكول الاختياري وتصديقه في أقرب وقت ممكن بعد أن يُـفتح باب التوقيع عليه في عام 2012. |
Agreement to establish the South Centre, opened for signature at Geneva on 1 September 1994 | UN | الاتفــاق المنشئ لمركـز الجنوب، الذي فتح باب التوقيع عليه في جنيف في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ |
Agreement to establish the South Centre, opened, for signature at Geneva on 1 September 1994 | UN | الاتفاق المتعلق بإنشاء " مركز الجنوب " ، الذي فتح باب التوقيع عليه في جنيف، يوم ١ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤ |
The Agreement, involving an economic as well as ecological partnership, has been open for signature at UNCTAD headquarters since 1 April 1994. | UN | ويضم الاتفاق تشاركا اقتصاديا وإيكولوجيا. وقد فُتح باب التوقيع عليه في مقر اﻷونكتاد اعتبارا من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤. |
Agreement to Establish the South Centre, opened for signature at Geneva on 1 September 1994. | UN | اتفاق إنشاء مركز الجنوب، فتح باب التوقيع عليه في جنيف في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Agreement on the Establishment of the International Vaccine Institute, opened for signature at New York on 28 October 1996. | UN | الاتفاق المتعلق بإنشاء معهد اللقاحات الدولي، فتح باب التوقيع عليه في نيويورك في ٢٨ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦. |
The Protocol was adopted in March 1998 and opened for signature at Kingston. | UN | واعتمد البروتوكول في آذار/ مارس ١٩٩٨ وفتح باب التوقيع عليه في كنغستون. |
We reiterate our call on the international community to join the support for the instrument adopted in Dublin, which was opened for signature on 3 December 2008 in Oslo. | UN | ونكرر نداءنا إلى المجتمع الدولي الانضمام إلى تأييد الصك المعتمد في دبلن والذي فتح باب التوقيع عليه في 3 كانون الأول/ديسمبر 2008 في أوسلو. |
Information on the Optional Protocol to the Convention, its adoption by the General Assembly on 6 October and opening for signature on 10 December 1999 have also been posted on the web site. | UN | وقد تم تزويد الموقع أيضا بمعلومات عن البروتوكول الاختياري للاتفاقية واعتماده من جانب الجمعية العامة في 6 تشرين الأول/أكتوبر وفتح باب التوقيع عليه في 10 كانون الأول/ ديسمبر 1999. |
Here, I wish to hail the adoption of Protocol No. 13 to the European Convention on Human Rights, which was opened for signature on 3 May 2002 in Vilnius. | UN | وهنا، أود أن أنوِّه باعتماد البروتوكول رقم 13 للاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، الذي فتح باب التوقيع عليه في 13 أيار/مايو 2002 في فيلنيوس. |
On 31 May 2001, by resolution 55/255, the Assembly adopted a third supplementary Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, which was opened for signature on 2 July 2001. | UN | وفي 31 أيار/مايو 2001، اعتمدت الجمعية العامة، بموجب القرار 55/255، بروتوكولا تكميليا ثالثا لمكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة والاتجار بها بصورة غير مشروعة الذي فتح باب التوقيع عليه في 2 تموز/يوليه 2001. |
SECRETARY-GENERAL I have the honour to transmit herewith the text of the Agreement on social accord in Tajikistan, which was opened for signature on 9 March 1996. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص الاتفاق المتعلق بالوئام الاجتماعي في طاجيكستان، الذي فُتح باب التوقيع عليه في ٩ آذار/مارس ١٩٩٦. |
Liechtenstein had signed the Statute when it had been opened for signature in Rome and hoped to complete the ratification process by the end of 2000. | UN | وأفاد بأن ليختنشتاين وقّعت على النظام الأساسي لدى فتح باب التوقيع عليه في روما وتأمل أن تكتمل عملية التصديق بنهاية عام 2000. |
2. Requests the Secretary-General of the United Nations to be the Depositary of this Protocol and to open it for signature in New York from 16 March 1998 until 15 March 1999; | UN | ٢- يطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يكون وديع هذا البروتوكول وأن يفتح باب التوقيع عليه في نيويورك في الفترة من ٦١ آذار/مارس ٨٩٩١ حتى ٥١ آذار/مارس ٩٩٩١؛ |
That instrument, which was opened for signature in May 2000, is also open to States not members of the Council of Europe. | UN | وهذا الصك الذي فتح باب التوقيع عليه في أيار/مايو 2000، فتح باب الانضمام إليه أيضا للدول غير الأعضاء في مجلس أوروبا. |