The Committee met with two of his sons at the PCHR Offices. | UN | والتقت اللجنة باثنين من أبنائه في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان. |
3.4 The author claims that he was granted hearings with two prison officers in August 1996, but these meetings did not take place. | UN | 3-4 ويزعم صاحب البلاغ أنه حصل على إذن للاجتماع باثنين من مسؤولي السجن في آب/أغسطس 1996 ولكن هذه الاجتماعات لم تتم. |
She met with two prisoners who had been convicted under the Explosive Substances Act and the Unlawful Associations Act. | UN | وقد التقت باثنين من السجناء الذين أدينوا بموجب قانون المواد المتفجرة وقانون الجمعيات غير القانونية. |
I would like to remind delegations that the number of interventions in the exercise of the right of reply is limited to two. | UN | وأود أن أذكّر الوفود بأن عدد البيانات التي يُدلى بها ممارسة لحق الرد محدد باثنين. |
Ministers and their spouses, accompanied by two senior members of their delegation, are invited to breakfast in the Delegates Dining Room. | UN | الوزراء وأزواجهم، مصحوبين كل باثنين من كبار أعضاء وفده، مدعوون لتناول طعام الإفطار في مطعم الوفود. |
Leadership just filled those with a couple of old blue dogs. | Open Subtitles | لقد شغلت القيادة ذلك باثنين من الديمقراطيين المحافظين، آسف |
At its fifty-third session, the Committee adopted final decisions in respect of two individual communications submitted under the Optional Protocol. | UN | واعتمدت اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين قرارات نهائية فيما يتعلق باثنين من البلاغات الفردية المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري. |
Furthermore, investigations concerning two other high-level suspects were suspended after their death. | UN | وعلاوة على ذلك، عُلّقت التحقيقات المرتبطة باثنين من المشتبه فيهم من ذوي المراتب العليا إثر وفاتهما. |
The world's two worst superheroes. | Open Subtitles | العالم باثنين تغلّبوا على الأبطال الخارقين تعلمين، هذه قذارة |
In addition, the Centre has been provided with two United Nations Volunteers, by Finland and Switzerland, and one Junior Professional Officer, by Japan. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، زُوِّد المركز باثنين من متطوعي الأمم المتحدة قدمتهما فنلندا وسويسرا، وبموظف فني مبتدئ قدمته اليابان. |
Clark having himself a heck of an afternoon with two doubles. | Open Subtitles | يا له من بعد ظهر جيد لـ كلارك باثنين من الثنائيات |
Now I have a 10,000-square-foot warehouse with two full-time employees and three illegals. | Open Subtitles | الآن لديّ مستودع 10000قدم مربع باثنين من الموظفين علي الدوام و3 غير شرعيين |
A Coast Guard patrol boat is armed with two .50-caliber machine guns and a 25-millimeter cannon, which means it can take out anything short of a battleship. | Open Subtitles | قارب دورية خفر السواحل مدعم باثنين من المدافع الرشاشة عيار خمسين ومدفعخمسةوعشرونملليمتر |
He's filling the boat with two of every kind of animal. | Open Subtitles | انه يملأ القارب باثنين من كل نوع من الحيوانات |
My boyfriend jokes, and he says that I shouldn't go out with two earrings because | Open Subtitles | نكتة صديقي ، يقول لا يجب أن أخرج باثنين من الأقراط لأنه |
Each safe was fitted with two locks requiring two keys,... or four keys altogether. | Open Subtitles | وكل واحدة مزودة باثنين من الأقفال تتطلب مفتاحين أو أربعة بالإجمال |
May I remind delegations that the number of interventions in the exercise of the right of reply for any delegation at a given meeting should be limited to two per item. | UN | وأود أن أُذكر الوفود بأن عدد البيانات التي تلقى ممارسة لحق الرد لأي وفد في أي جلسة من الجلسات يحدد باثنين للبند الواحد. |
In that connection, I would like to remind delegations that the number of interventions in exercise of the right of reply for any delegation on any item at a given meeting is limited to two. | UN | وفي ذلك الصدد، أود أن أذكر الوفود بأن عدد المداخلات التي تلقى ممارسة لحق الرد لأي وفد بشأن أي بند وفي أي جلسة من الجلسات يحدد باثنين. |
The Bangui supply base will be supported by two local staff and there is one Field Service staff at Kindu. | UN | وستدعم قاعدة الإمداد في بانغي باثنين من الموظفين المحليين، ويوجد في كيندو موظف من فئة الخدمة الميدانية. |
I have a list of architects here and there's a couple that I particularly recommend. | Open Subtitles | لديّ قائمة مهندسين وأنا اوصي باثنين على وجه الخصوص. |