The Act also had special provisions related to the commercial sexual exploitation of children. | UN | وينص القانون أيضا على أحكام خاصة تتعلق باستغلال الأطفال جنسيا للأغراض التجارية. |
Poverty and migration patterns also impact child exploitation and may be especially salient in commercial sexual exploitation of children. | UN | كما أنَّ أنماط الفقر والهجرة تؤثر أيضا في استغلال الأطفال، ويمكن أن تبرز بخاصةٍ في مجال التكسّب التجاري باستغلال الأطفال جنسيا. |
Prior abuse and family dysfunction also elevate the risk of victimization, particularly for commercial sexual exploitation of children. | UN | كما تزيد عوامل من قبيل الاعتداء عليهم في وقت مضى والتفكّك الأسري من مخاطر الوقوع ضحايا للإيذاء، وخصوصاً في مجال التكسُّب التجاري باستغلال الأطفال جنسيا. |
The number of prison sentences imposed on those who engaged in the sexual exploitation of children, including foreign paedophiles, was constantly rising. | UN | ويتزايد باستمرار عدد الأحكام بالسجن التي تفرض على أشخاص يقومون باستغلال الأطفال جنسيا بمن فيهم من يأتون الأطفال شهوة من الأجانب. |
She also denied the assertions concerning child sexual exploitation and pornography, areas which came under the supervision of her Ministry. | UN | وأنكرت أيضا التأكيدات المتعلقة باستغلال الأطفال جنسيا وفي المواد الإباحية، وهي مجالات تأتي تحت إشراف وزارتها. |
Mexico reported that crimes relating to the sexual exploitation of children could be established without proof of the means of commission when the victim was under 18 years of age. | UN | وأفادت المكسيك بأن الجرائم المتعلقة باستغلال الأطفال جنسيا يمكن إثباتها من دون تقديم دليل على وسيلة ارتكاب الجريمة إذا كان الضحية دون سن 18 عاما. |
Further, the Royal Canadian Mounted Police had established the National Child Exploitation Coordination Centre, which served as Canada's coordination centre for national and international tips relating to the sexual exploitation of children on the Internet. | UN | وعلاوة على ذلك، أنشأت شرطة الخيالة الملكية الكندية المركز الوطني لتنسيق شؤون مكافحة استغلال الطفل، الذي هو المركز الكندي لتنسيق تقديم البلاغات على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق باستغلال الأطفال جنسيا عبر الإنترنت. |
The Centre facilitated a study tour for senior officials from Viet Nam to Canada that examined international good practices relating to the protection of children, approaches to juvenile justice and combating the commercial sexual exploitation of children. | UN | وسهّل المركز قيام عدد من كبار الموظفين في فييت نام برحلة دراسية إلى كندا لبحث الممارسات الدولية السليمة في مجال حماية الطفولة، والنُّهج المتّبعة في قضاء الأحداث ومكافحة التكسّب باستغلال الأطفال جنسيا. |
Groups of offenders, including organized criminal groups, most commonly focus on the production and distribution of child sexual abuse material and the commercial sexual exploitation of children. | UN | 43- وغالبا ما تركّز جماعات من الجناة، بما في ذلك الجماعات الإجرامية المنظمة، على إنتاج مواد الاعتداء الجنسي على الأطفال وتوزيعها وعلى التكسّب التجاري باستغلال الأطفال جنسيا. |
91. The non-governmental organization called PAMI (Programa de Apoyo para la Salud Materno Infantil y para la Salud de Otros Grupos de Riesgo) carried out a study linking domestic violence against children and the commercial sexual exploitation of children. | UN | 91 - وأجرت المنظمة غيــــر الحكوميـــــة المدعــــوة PAMI (برنامج الدعم من أجل صحة الأم والطفل وصحة فئات أخرى ضعيفة) دراسة تربط العنف المنزلي المرتكب ضد الأطفال باستغلال الأطفال جنسيا لأغراض تجارية. |
56. With regard to the sexual exploitation of children through the Internet, it should be borne in mind that Luxembourg was a very small country and that its people had access to French, German and Belgian television and Internet sites; the Government relied on the European directives on the issue. | UN | 56 - أما فيما يتعلق باستغلال الأطفال جنسيا عن طريق الانترنت، فينبغي ألا يغيب عن الأذهان أن لكسمبورغ بلد صغير جدا وأنه في متناول سكانه التليفزيون الفرنسي والألماني والبلجيكي ومواقع الشبكة بهذه اللغات أيضا؛ وأن الحكومة تعتمد على التوجيهات الأوروبية بهذا الشأن. |
The Special Rapporteur will therefore examine issues, trends and effects relating to the sexual exploitation of children online; sexual exploitation of children in travel and tourism, including in the context of major sports events; child prostitution, child pornography and child trafficking for sale and sexual exploitation; and sale of children for the purposes of illegal adoption, transfer of organs, child marriage and forced labour. | UN | ولذا فإن المقررة الخاصة ستنظر في المسائل والاتجاهات والآثار المرتبطة باستغلال الأطفال جنسيا عبر الإنترنت؛ واستغلال الأطفال جنسيا أثناء السفر والسياحة، بما في ذلك في سياق الأحداث الرياضية الكبرى؛ واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، والاتجار في الأطفال لأغراض البيع والاستغلال الجنسي، وبيع الأطفال لأغراض التبني غير القانوني ونقل الأعضاء، وزواج الأطفال، والعمل القسري. |