Ad hoc expert group meeting on issues of key concern to developing countries related to foreign investments | UN | :: اجتماع فريق الخبراء المخصص لبحث القضايا الرئيسية المتصلة بالاستثمارات الأجنبية التي تهم البلدان النامية |
The heavy emphasis on investments is due largely to the bigger World Bank portfolio of projects dealing with investments. | UN | ويعزى هذا التركيز على الاستثمارات في جزء كبير منه إلى رجحان عدد مشاريع البنك الدولي المتعلقة بالاستثمارات. |
The heavy emphasis on investments is due largely to the bigger World Bank portfolio of projects dealing with investments. | UN | ويعزى هذا التركيز على الاستثمارات في جزء كبير منه إلى رجحان عدد مشاريع البنك الدولي المتعلقة بالاستثمارات. |
Those concepts were also present in treaties on investments. | UN | وتوجد هذه المفاهيم أيضا في النصوص المتعلقة بالاستثمارات. |
There is no Investment officer to cover real estate investments. | UN | وليس هناك أي موظف لشؤون الاستثمارات للاهتمام بالاستثمارات العقارية. |
Annual sessions of the Ad Hoc Group of Experts on Energy Efficiency investments for Climate Change Mitigation | UN | الدورات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بالاستثمارات في مجال كفاءة الطاقة لتخفيف حدة تغير المناخ |
This new provision responds to the recommendation made in the report for strategic investments in women-specific programmes. | UN | ويستجيب هذا الترتيب الجديد للتوصية المقدمة في التقرير الخاص بالاستثمارات الاستراتيجية في البرامج الخاصة بالمرأة. |
Time is running out to make the needed practical investments. | UN | إن وقت القيام بالاستثمارات العملية اللازمة في طريقه للنفاد. |
The Committee stresses that every effort should be made to ensure that future investments take into account potential risks. | UN | وتشدد اللجنة على ضرورة بذل أقصى جهد لكفالة مراعاة المخاطر المحتملة في ما يتعلق بالاستثمارات في المستقبل. |
Investment income and costs associated with the operation of investments in the cash pools are allocated to participating funds. | UN | وتخصص للصناديق المشاركة إيرادات الاستثمارات والتكاليف المرتبطة بالاستثمارات في صناديق النقدية المشتركة. |
Only you can make the sustainable investments that improve the health and well-being of your people. | UN | أنتم فقط بوسعكم القيام بالاستثمارات المستدامة التي تحسن صحة ورفاه شعوبكم. |
International refers to investments in international development institutions, such as the World Bank. | UN | ويقصد بالاستثمارات الدولية الاستثمار في المؤسسات الإنمائية الدولية، مثل البنك الدولي. |
Industry standard controls supported, implemented and maintained in investments, payments and back-office operations | UN | تدعيم وتنفيذ وتعهد الضوابط في هذا القطاع فيما يتعلق بالاستثمارات والمدفوعات وعمليات مكتب الدعم |
(6) To review in timely fashion legal documents regarding real estate investments | UN | 6 - استعراض الوثائق القانونية المتعلقة بالاستثمارات العقارية في الوقت المناسب |
The manager will provide the Investment Management Service with all research on the investments that it manages for the Service. | UN | وسيزود المدير دائرة إدارة الاستثمارات بجميع الأبحاث المتعلقة بالاستثمارات التي يديرها لحساب الدائرة. |
Daily competitive bidding on investments conducted | UN | أُجري يوميا تقديم العطاءات التنافسية المتعلقة بالاستثمارات |
Interface from IMIS to Swift completed Industry standard controls supported in investments and payments for peacekeeping accounts | UN | تدعيم الضوابط الموحدة المطبقة في هذا القطاع فيما يتعلق بالاستثمارات والمدفوعات لحسابات حفظ السلام |
This focus on selected practices will enable UNOPS to make the necessary investments for performance at world-class standards. | UN | وسيمكن هذا التركيز المكتب من القيام بالاستثمارات اللازمة للأداء وفقا للمعايير العالمية. |
investments will have to be made primarily by private sector players. | UN | وسيلزم أن تقوم بالاستثمارات الجهات الفاعلة في القطاع الخاص بالدرجة الأولى. |
Investment related electronic funds transfer | UN | تحويلا ماليا إلكترونيا متصلا بالاستثمارات |