But there is no reason for you to make yourself as miserable and melancholy as I am. | Open Subtitles | لكن لا سبب يدعوكم إلى الشعور بالبؤس والحزن مثلي. |
Perhaps you were with your worries, ...but I felt miserable all the way. | Open Subtitles | ربما كنتَ بائسًا بسبب همومك لكنني شعرتُ بالبؤس طوال مشواري. |
Sure, I had done the mature thing by not telling him that I loved him, but being mature felt a lot like being miserable. | Open Subtitles | أكيد، لقد فعلت الأمر الناضج بعدم إخباره بأنني أحبه لكن كوني ناضجة قد جعلني أحس بالبؤس |
Too often the African continent is associated only with misery and instability. | UN | وما أكثر ما تقترن القارة الأفريقية في أذهاننا بالبؤس وعدم الاستقرار. |
That's what your father told himself when he forged the curse that condemned countless people to misery. | Open Subtitles | هذا ما قاله والدك لنفسه عندما صنع اللعنة التي حكمت على أعداد لا تحصى بالبؤس |
War can beget only misery and anarchy. | UN | والحرب لا يمكن أن تأتي إلا بالبؤس والفوضى. |
And we were all letting it make us miserable. | Open Subtitles | وكل ما كنا نفعله هو تركه بشعرنا بالبؤس |
Everyone in the world is as miserable and empty as I am. | Open Subtitles | كل شخص بالعالم يشعر بالبؤس و الفراغ مثلي |
I tell you about my week, you find a way to make me feel miserable, to make my childhood seem like a nightmare, to make my marriage look like a sham, so sorry, forgive me, but I'm actually through talking about my week. | Open Subtitles | أخبرك بشأن أسبوعي, و تجد أنت طريقة لتجعلني أشعر بالبؤس لتجعل طفولتي تبدو كالكابوس لتجعل زيجتي تبدو كالكذبة متأسفة جداً |
But now you're single, and that makes you miserable because you think it's too soon for another relationship. | Open Subtitles | لكنّك الآن وحيدٌ وهذا يشعرك بالبؤس لأنّك ترى الوقت باكراً جداً للانخراطِ في علاقةٍ جديدة |
Mr. Cha Dong Joo, if you get a cold, you'll feel miserable. | Open Subtitles | سيد تشا دونغ جو، إن أصبت بالحمى ستشعر بالبؤس |
It's embarrassing...but I was so miserable in class and I figured'screw it', and put up a barrier around me. | Open Subtitles | . إنه أمرٌ محرج، أنا مبتهجاً جداً في الصف . ولكن في أعماقي، أشعر بالبؤس في أنني أقمت عازلاً حولي |
You totally mess me up, and I feel miserable sometimes, but you don't make me unhappy. | Open Subtitles | انت تعبث بتفكيري كثيرا وتجعلني اشعر بالبؤس احيانا, ولكنك لم تجعلني غير سعيده. |
You know, Amy, I feel miserable about what happened. | Open Subtitles | أيمي، أَشْعرُ بالبؤس حول الذي حَدثَ اليوم. |
Meanwhile, the leadership of the Frente Polisario was living so richly while thousands of Saharans were condemned to misery and isolation in Tindouf. | UN | وفي الوقت نفسه، تعيش قيادة جبهة البوليساريو في بذخ بينما آلاف الصحراويين محكوم عليهم بالبؤس والعزلة في تندوف. |
The acceptance of displacement as inevitable, however, risks the condemnation of millions of people to lasting misery and degradation. | UN | لكن القبول بالتشريد بوصفه أمراً محتوماً يهدِّد بالحكم على ملايين من البشر بالبؤس الدائم وتدهور الأحوال. |
The human misery resulting from the wars in former Yugoslavia, Rwanda and Somalia has shocked the world. | UN | وقد صدم العالم بالبؤس اﻹنساني الناجم عن الحروب في يوغوسلافيا السابقة ورواندا والصومال. |
If you think this creature can make you happy, then I promise you, son, you are in for a life of misery. | Open Subtitles | اذا كنت تظن ان هذه المخلوقة بامكانها ان تجعلك سعيدا اعدك,يا بني,انك ستواجه حياة مليئة بالبؤس |
It's true, most stories do feed on misery. | Open Subtitles | وهذا صحيح ، اغلب القصص متعلقة بالبؤس والحرمان |
Man that is born of a woman hath but a short time to live and is full of misery. | Open Subtitles | رجل وُلد من امرأة له حياة قصيرة ومليئة بالبؤس |
As we sink into our deepest misery, we must remember: | Open Subtitles | أثناء غرقنا في الشعور بالبؤس الشديد علينا أن نتذكر... |