ويكيبيديا

    "بالتخزين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • storage
        
    • stockpiling
        
    • stocking up
        
    • back-up
        
    • warehouse
        
    • warehousing
        
    • terminal
        
    UNRWA had not established an off-site storage facility for back-ups in accordance with its back-up policy and procedures. UN ولم تُنشئ الأونروا مرفق تخزين احتياطي خارج الموقع وفقا لسياستها وإجراءاتها المتعلقة بالتخزين الاحتياطي للبيانات.
    This section has only addressed the impact of a ban on export by the EU, and only addressed direct costs involved in storage. UN لقد تناول هذا الفرع أثر حظر الصادرات الذي فرضه الاتحاد الأوروبي فقط، ولم يزد على تناول التكاليف المباشرة المتعلقة بالتخزين فقط.
    :: 75 per cent reduction in off-site storage and storage labour UN :: تخفيض حجم التخزين والعمل المتصل بالتخزين خارج الموقع بنسبة 75 في المائة
    The plan also takes into consideration the safety and security cost associated with storage. UN وتأخذ الخطة بعين الاعتبار تكاليف السلامة والأمن المرتبطة بالتخزين.
    storage, transportation and the provision of a security force must be considered; UN ويجب بحث المسائل المتعلقة بالتخزين والنقل وتوفير قوة للحراسة.
    The system will maintain mission supplies from point of approved receiving and inspection through storage to issuance and contract administration. UN وسيحفظ النظام لوازم البعثات ابتداء من نقطة الموافقة على الاستلام والفحص مرورا بالتخزين وحتى الإصدار وإدارة العقود.
    In terms of infrastructure for marketing agricultural produce, there were still storage problems that had not been resolved. UN ومن حيث الهياكل الأساسية لتسويق الإنتاج الزراعي، ما زالت هناك مشاكل تتعلق بالتخزين لم يتم حلها بعد.
    Therefore, containers used for storage should meet transport requirements in anticipation that they may be transported in the future. UN وهكذا فإن الأوعية المستخدمة بالتخزين ينبغي أن تفي بمتطلبات النقل حيث يمكن نقلها في المستقبل.
    storage and vessel charter costs UN التكاليف المرتبطة بالتخزين واستئجار سفينة
    The Panel therefore recommends no award of compensation to Anadolu for storage and vessel charter costs. UN وعليه، يوصي بعدم منح أي تعويض لشركة أنادولو عن التكاليف المرتبطة بالتخزين واستئجار سفينة.
    Establish licensing systems for the sound storage, distribution and application of pesticides; UN إنشاء نظم لمنح التراخيص الخاصة بالتخزين السليم، التوزيع، والإستخدام بالنسبة لمبيدات الآفات؛
    In addition, the Mission, supported by the Mine Action Service, developed draft guidelines on the safe storage of weapons and ammunition UN وبالإضافة إلى ذلك، وضعت البعثة، بدعم من دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام، مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتخزين الآمن للأسلحة والذخائر
    • 75 per cent reduction in off-site storage and storage labour UN :: تخفيض حجم التخزين والعمل المتصل بالتخزين خارج الموقع بنسبة 75 في المائة
    The Group of Experts subsequently informed the Chief of Staff of FRCI of its safety concerns and was told that a technical mission would visit to assess all the safety aspects of the storage. UN وأبلغ فريق الخبراء لاحقا رئيس أركان القوات الجمهورية لكوت ديفوار بالشواغل التي تساوره في ما يتعلق بالسلامة وأُبلغ بأن بعثة تقنية ستقوم بزيارة من أجل تقييم جوانب السلامة المتعلقة بالتخزين.
    However, due to the nature of the generators, their usefulness declines with storage because of dried seals, etc. UN إلا أنه بسبب طبيعة المولدات، تنخفض فائدتها بالتخزين بسبب جفاف السدادات وما إلى ذلك.
    Additionally, UNSMIL plans to expand its work on the safe storage of arms and ammunition throughout the country. UN وفضلا عن ذلك، تعتزم البعثة توسيع نطاق عملها فيما يتعلق بالتخزين المأمون للأسلحة والذخائر في شتى أنحاء البلد.
    After 15 years in storage, the lemons had developed a delayed fuse. Open Subtitles بعد 15 سنة بالتخزين الليمون طور تأثير مؤجل
    65. More difficult problems seem to relate to the permanent storage of high-level wastes. UN ٦٥ - ويبدو أن المشاكل أشد صعوبة فيما يتعلق بالتخزين الدائم للنفايات ذات المستوى الاشعاعي العالي.
    Power's been flickering on and off since last Sunday, so they've started stockpiling. Open Subtitles كانت الطاقة تأتي و تذهب منذ الأحد الماضي لذا بدأوا بالتخزين
    The kids have been stocking up on pool noodles. Open Subtitles لقد قام الأطفال بالتخزين .في حوض الشعيرية
    As to warehousing law, Governments were encouraged to explicitly recognize field warehousing, and the negotiable character of warehouse receipts. UN أما فيما يتعلق بقانون التخزين فقد شُجعت الحكومات على الاعتراف بالتخزين في الحقول والطابع القابل للتداول لإيصالات التخزين.
    However, some problems had been identified with regard to the warehousing and the distribution/logistics system. UN إلا أنه أمكن تحديد بعض المشاكل المتعلقة بالتخزين والتوزيع والنظام السوقي.
    In 2001, the Committee on the terminal storage of mercury proposed that a legal requirement for waste containing mercury to be stored permanently deep in bedrock. UN وفي سنة 2001، اقترحت اللجنة المعنية بالتخزين النهائي للزئبق اتخاذ قرار قضائي يستدعي تخزين النفايات المحتوية على الزئبق تخزيناً في طبقة صخرية عميقة في جوف الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد