ويكيبيديا

    "بالتقييم القطري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • country assessment
        
    • country assessments
        
    • country-led evaluation
        
    The introduction of the common country assessment has rapidly progressed over the last two years, as a necessary precondition to UNDAF. UN وقد شهد الأخذ بالتقييم القطري المشترك تقدماً سريعاً في السنتين الماضيتين، بوصفه شرطاً مسبقاً لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    39. The terms of reference for the common country assessment working group are being finalized. UN ٩٣ - ويجري حاليا إعداد اختصاصات الفريق العامل المعني بالتقييم القطري المشترك بصورتها النهائية.
    C. Indicators for common country assessment in the United Nations Development Assistance Framework UN جيم - المؤشرات المتعلقة بالتقييم القطري المشترك في إطار اﻷمــم
    :: Strengthening overall capacity for common country assessment/UNDAF implementation at country, regional and Headquarters level, through updated and improved common country assessment-UNDAF learning package UN :: تعزيز القدرة الشاملة على تنفيذ التقييم القطري وإطار العمل على الصعيدين القطري والإقليمي وعلى صعيد المقر من خلال البرامج التعليمية المستحدثة والمحسنة المتعلقة بالتقييم القطري وإطار العمل
    Guidelines for common country assessments and the United Nations Development Assistance Framework UN حـاء - المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Information- sharing includes common data banks in which the system has made progress recently through work on the common country assessment, a tool that should permit the formulation of common situation analyses. UN ويشمل تقاسم المعلومات مصارف البيانات المشتركة التي أحرز فيها النظام مؤخرا بعض التقدم من خلال أعماله المتعلقة بالتقييم القطري المشترك، وهو أداة من شأنها أن تتيح صياغة تحليلات مشتركة للحالات.
    3. No new proposals have been made with regard to the common country assessment (CCA), which will continue to be undertaken according to existing procedures and policies. UN 3 - ولم تقدم مقترحات جديدة فيما يتعلق بالتقييم القطري الموحد، الذي سيستمر الاضطلاع به وفقا للإجراءات والسياسات القائمة.
    The delegation of Viet Nam welcomed the introduction of the Common country assessment and United Nations Development Assistance Framework as part of the overall simplification and harmonization efforts of United Nations reform, saying that these efforts had produced tangible results. UN ورحب وفد فييت نام ببداية العمل بالتقييم القطري المشترك وبإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية كجزء من جهود التبسيط والمواءمة في إصلاح الأمم المتحدة، وقال إن تلك الجهود أثمرت نتائج ملموسة.
    The delegation of Viet Nam welcomed the introduction of the Common country assessment (CCA) and United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) as part of the overall simplification and harmonization efforts of United Nations reform, saying that these efforts had produced tangible results. UN ورحب وفد فييت نام ببداية العمل بالتقييم القطري المشترك وبإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية كجزء من جهود التبسيط والمواءمة في إصلاح الأمم المتحدة، وقال إن تلك الجهود أثمرت نتائج ملموسة.
    The Office of the High Commissioner actively participates in the common country assessment and UNDAF learning network established to review common country assessments and UNDAFs in order to share good practices among country teams and United Nations agencies. UN وتشارك المفوضية مشاركة نشطة في شبكة التعلم الخاصة بالتقييم القطري الموحّد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، هذه الشبكة التي أُنشئت لاستعراض التقييمات القطرية الموحّدة وأُطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية بغية تبادل الممارسات الجيدة فيما بين الأفرقة القطرية ووكالات الأمم المتحدة.
    The Common country assessment (CCA) and United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) received particular attention, with some delegations requesting an evaluation of lessons learned that could inform the second generation of CCAs and UNDAFs. UN وأبدي اهتمام خاص بالتقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، حيث طلب بعض الوفود إجراء تقييم للدروس المستفادة التي يمكن أن تعطى زخما للجيل الثاني من التقييمات القطرية الموحدة وأطر المساعدة الإنمائية.
    Delays in the common country assessment/UNDAF roll-out have constituted missed opportunities for developing more effectively coordinated programmes. UN وأما التأخير في الاضطلاع بالتقييم القطري المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية فكان بمثابة فرص فائتة للقيام بفعالية أكبر بوضع برامج منسقة.
    :: Address poverty alleviation through particularly effective linkages with common country assessment/United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) UN العمل على التخفيف من وطأة الفقر عن طريق إقامة ربط فعال بشكل خاص بالتقييم القطري المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    23. UNICEF is also continuing to support updates made to the common country assessment (CCA)/United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) Guidelines of the United Nations Development Group. UN 23 - وتواصل اليونيسيف دعم عمليات تحديث المبادئ التوجيهية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المتعلقة بالتقييم القطري المشترك/إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Country ownership and government leadership are central to the development work of the United Nations, and the United Nations common country assessment (CCA) and the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) are guided by that precept. UN كما تمثل الملكية القطرية والقيادة الحكومية أمورا أساسية بالنسبة للأعمال الإنمائية التي تضطلع بها الأمم المتحدة وتسترشد في هذا المجال بالتقييم القطري المشترك للأمم المتحدة وإطار المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة.
    The Common country assessment (CCA) and United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) received particular attention, with some delegations requesting an evaluation of lessons learned that could inform the second generation of CCAs and UNDAFs. UN وأبدي اهتمام خاص بالتقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، حيث طلب بعض الوفود إجراء تقييم للدروس المستفادة التي يمكن أن تعطى زخما للجيل الثاني من التقييمات القطرية الموحدة وأطر المساعدة الإنمائية.
    18. Inter-agency coordination of learning activities has made it possible to pool resources for learning initiatives, especially in relation to the Common country assessment (CCA) and the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF). UN 18 - ولقد أتاح تنسيق أنشطة التعلم فيما بين الوكالات تجميع الموارد من أجل القيام بمبادرات في مجال التعلم، وخاصة فيما يتعلق بالتقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    29. References to human rights in the common country assessment and UNDAF guidelines offer guidance to country teams when preparing their common country assessment and UNDAF documents. UN ٢٩ - إن اﻹشارات إلى حقوق اﻹنسان الواردة في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتقييم القطري المشترك وفي إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية تقدم توجيها لﻷفرقة القطرية في إعداد وثائقها المتعلقة بالتقييم وباﻹطار.
    (c) Urge all partners in the United Nations system, including the Bretton Woods institutions, to participate actively in the common country assessment and United Nations Development Assistance Framework process, in line with the guidance note of the Administrative Committee on Coordination on the CCA and UNDAF. UN (ج) يحث جميع الشركاء في منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤسسات بريتون وودز، على المشاركة بنشاط في عملية التقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية، بما يتماشى مع المذكرة التوجيهية للجنة التنسيق الإدارية المتعلقة بالتقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية؛
    H. Guidelines for common country assessments and the United Nations Development Assistance Framework UN حاء - المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    UNICEF is leading the task group of the United Nations Evaluation Group on country-led evaluation. UN وتقود اليونيسيف فرقة العمل المعنية بالتقييم القطري التابعة لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد