ويكيبيديا

    "بالتوسع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • expansion
        
    • expand
        
    • expanded
        
    • by expanding
        
    • extend
        
    • by extending
        
    The measures limit fishing effort to the existing level and do not allow the expansion of bottom fisheries into new areas. UN وتحصر التدابير أنشطة الصيد في المستوى القائم لها ولا تسمح بالتوسع في الصيد في قاع البحار في مناطق جديدة.
    Implementation of the recommendations in those instruments could be expedited by the expansion and promotion of South-South cooperation. UN ويمكن الاسراع بتنفيذ التوصيات الواردة في هذين الصكين بالتوسع في التعاون بين الجنوب والجنوب والنهوض به.
    That's not much of an expansion, my friend. Sorry. Open Subtitles آعتذر لكن ذلك ليس بالتوسع العظيم يا صديقي.
    MONUC will also expand the vendors' roster, which will be updated using evaluations of vendor performance. UN وستقوم هذه البعثة أيضا بالتوسع في قائمة البائعين، التي ستُستكمل باستخدام عمليات لتقييم أداء البائعين.
    It has recently expanded in East and West Africa and the Middle East, where major new programmes are being implemented. UN وقام في الآونة الأخيرة بالتوسع إلى شرق وغرب أفريقيا والشرق الأوسط، حيث يجري حاليا تنفيذ برامج رئيسية جديدة.
    It believed that a resurgence of coca plantations could be avoided by expanding and strengthening alternative development. UN وهي تعتقد أن ظهور مزارع الكوكا من جديد يمكن تجنبه بالتوسع في التنمية البديلة وتعزيزها.
    Moreover, in many cases, demolitions of Palestinian homes are frequently linked to settlement expansion. UN وعلاوة على ذلك، وفي كثير من الحالات، غالبا ما ارتبطت عمليات هدم منازل الفلسطينيين بالتوسع الاستيطاني.
    There can be no global compact for jobs and growth if we choke off recovery by failing to act together to follow through on the coordinated global fiscal expansion we agreed and have now put in place. UN ولن يكون هناك أي اتفاق عالمي من أجل إيجاد فرص العمل وتحقيق النمو إذا خنقنا الانتعاش بعدم اتخاذ إجراء مشترك للوفاء بما اتفقنا عليه ولم ننفذه من تدابير متعلقة بالتوسع المالي العالمي المنسق.
    That report highlighted how indigenous peoples in Malaysia and Indonesia have been affected by the aggressive expansion of oil palm plantations. UN وأبرز هذا التقرير مدى تأثر الشعوب الأصلية في ماليزيا وإندونسيا بالتوسع غير المدروس في زراعات نخيل الزيت.
    These developments are complemented by the expansion of the on-line edition of the publication, which is now also available in French. UN واستكملت هذه التطورات بالتوسع في الطبعات الإلكترونية للمجلة وهي متاحة أيضا باللغة الفرنسية.
    The rate of inflation remained low and growth continued to be fuelled by expansion of the service sector. UN وظل معدل التضخم منخفضا واستمر إذكاء النمو بالتوسع في قطاع الخدمات.
    Globalization is characterized principally by the rapid expansion of trade and economic relations and the swift movement of capital at the international level. UN وتتميز العولمة أساسا بالتوسع السريع في التجارة والعلاقات الاقتصادية والحركة السريعة لرأس المال على الصعيد الدولي.
    This internal system will allow for the expansion and reconfiguration of the network at no recurring costs. UN وسيسمح هذا النظام الداخلي بالتوسع في الشبكة وإعادة تشكيلها بدون تكاليف إضافية.
    The Chinese delegation is pleased to note that today all parties have reached a consensus on the proposal made by the former Special Coordinator on expansion of the membership, Ambassador Hofer of Switzerland. UN ويسعد وفد الصين أن يلاحظ اليوم أن جميع الأطراف قد توصلت إلى توافق في الرأي بشأن الاقتراح المقدم من المنسق الخاص السابق المعني بالتوسع في العضوية، السفير هوفر من سويسرا.
    In the course of the seminar, participants were acquainted with the experience and activities of Asian countries regarding the expansion of women's employment. UN وأثناء الحلقة، اضطلع المشتركون على تجارب وأنشطة البلدان اﻵسيوية فيما يتعلق بالتوسع في عمالة المرأة.
    However, the impact of these programmes on the forest sector may be determined by an intensification in agriculture or an expansion of the area in agriculture. UN بيد أن تأثير هذه البرامج على قطاع الغابات قد يتحدد بتكثيف الزراعة أو بالتوسع في المساحات المزروعة.
    We decided to expand. You need to accept that. Open Subtitles لقد اخذنا القرار بالتوسع يجب عليك تقبل ذلك
    This means the universe will continue to expand forever. Open Subtitles هذا يعني بأن الكون سيستمر بالتوسع إلى الأبد.
    Facilities for such access by delegations within the United Nations premises shall also be expanded as much as possible. UN وينبغي كذلك القيام إلى أقصى حد ممكن بالتوسع في وصول الوفود إلى هذه المرافق داخل مباني الأمم المتحدة.
    Facilities for such access by delegations within the United Nations premises shall also be expanded as much as possible. UN وينبغي كذلك القيام إلى أقصى حد ممكن بالتوسع في وصول الوفود إلى هذه المرافق داخل مباني الأمم المتحدة.
    It would facilitate the task of the Court, therefore, for further contextualization to be added by expanding the preambular paragraphs of the draft resolution. UN ولذلك، فمن شأن بسط السياق أكثر بالتوسع في فقرات الديباجة من مشروع القرار أن يسهل مأمورية المحكمة.
    The most significant challenge for urbanization is not to slow its occurrence -- which has consistently proven unsuccessful -- but to extend the full set of potential benefits of urban life to all current and future urban residents. UN وليس التحدي الأكبر فيما يتعلق بالتوسع الحضري هو إبطاؤه، وهو ما ثبت فشله باستمرار، وإنما هو إتاحة جميع الفوائد المحتمل جنيها من للحياة الحضرية لجميع السكان، حاضرا ومستقبلا.
    Reducing infant mortality and morbidity due to respiratory infections and food and waterborne diseases; improving the efficiency of care in these cases by extending the application of a uniform approach to them on the basis of standard protocols; UN الحد من وفيات الأطفال وإصابتهم بالمرض بسبب العدوى التنفسية والأغذية والأمراض التي تنقلها المياه؛ وتحسين كفاءة الرعاية في تلك الحالات بالتوسع في تطبيق نهج موحد حيالها على أساس البروتوكولات المعيارية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد