In 2011, the 2200th anniversary of the first Hunnu Empire State established on the territory of present Mongolia was celebrated. | UN | وفي عام 2011، احتُفِل بالذكرى السنوية 200 2 لدولة إمبراطورية هونو الأولى التي أنشئت على أراضي منغوليا الحالية. |
The first additional item introduced would enable moving forward discussions concerning the fiftieth anniversary of UNCTAD in 2014. | UN | وسيتيح البند الإضافي الأول المضي قدماً بالمناقشات المتعلقة بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس الأونكتاد في عام 2014. |
Today's meeting should certainly go beyond marking an anniversary. | UN | وينبغي لاجتماع اليوم بكل تأكيد أن يتجاوز الاحتفال بالذكرى السنوية. |
I know now that it's all I will ever have from you, but I'll treasure the memory all the same for as long as I live. | Open Subtitles | أعلم الآن أن هذا كل ما يمكنني أن أحصل عليه منكِ لكنني سوف أحتفظ بالذكرى ككنز كما هي لطالما كنتُ على قيد الحياة |
My country, an independent State for almost 1,000 years, commemorates this year the centennial of the Portuguese Republic. | UN | ويحتفل بلدي، وهو دولة مستقلة منذ ألف سنة تقريبا، هذا العام بالذكرى السنوية المئوية لجمهورية البرتغال. |
As for the third draft resolution, this year the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) is celebrating its thirtieth anniversary. | UN | أما بخصوص مشروع القرار الثالث فيحتفل معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في هذا العام بالذكرى السنوية الثلاثين لإنشائه. |
The first additional item introduced would enable moving forward discussions concerning the fiftieth anniversary of UNCTAD in 2014. | UN | وسيتيح البند الإضافي الأول المضي قدماً بالمناقشات المتعلقة بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس الأونكتاد في عام 2014. |
The meeting adopted a common position for the anniversary of the International Year of the Family, emphasizing some of these issues. | UN | وقد اعتمد الاجتماع موقفا مشتركا بشأن الاحتفال بالذكرى السنوية للسنة الدولية للأسرة، ركز فيه على عدد من هذه القضايا. |
The United Nations will soon mark its fiftieth anniversary. | UN | ستحتفل اﻷمم المتحدة قريبا بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسها. |
Yesterday, we commemorated the third anniversary of the World Summit for Children. | UN | باﻷمس احتفلنا بالذكرى السنوية الثالثة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
We share their view that the fiftieth anniversary should be commemorated by activities at the global level. | UN | إننا نشاطرهم الرأي في أنه يجب الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين بالقيام بأنشطة على الصعيد العالمي. |
In 1994 the International Olympic Committee will mark its hundredth anniversary. | UN | في عام ١٩٩٤ ستحتفل اللجنة اﻷوليمبية الدولية بالذكرى المئوية ﻹنشائها. |
Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 | UN | الاحتفال في عام ١٩٩٥ بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة |
Next year we commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations system. | UN | إننا سنحتفل في العام القادم بالذكرى السنوية الخمسين لمنظومة اﻷمم المتحدة. |
In 1995, our Organization will celebrate its fiftieth anniversary. | UN | وفـــي عــام ١٩٩٥، ستحتفـــل منظمتنـا بالذكرى السنوية الخمسين. |
Next year, the United Nations will be celebrating its fiftieth anniversary. | UN | في العام القادم، سوف تحتفل اﻷمم المتحدة بالذكرى الخمسين ﻹنشائها. |
Interest in the fiftieth anniversary has also been high. | UN | وكان الاهتمام بالذكرى السنوية الخمسين ولا يزال عاليا. |
IX. ACTIVITIES RELATING TO THE FIFTIETH anniversary OF THE UNITED NATIONS | UN | تاسعا ـ اﻷنشطة المتعلقة بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة |
It was a long time ago. And it's not a happy memory. | Open Subtitles | لقد كان هذا منذ زمنا طويلا كما أنها ليست بالذكرى الجميلة |
That would be the fourth phase of the centennial agenda. | UN | وسيشكل ذلك المرحلة الرابعة من برنامج الاحتفال بالذكرى المئوية. |
Follow-up to the commemoration of the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade | UN | متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغـــاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي |
In 2009, a number of events were organized to celebrate significant anniversaries of the International Movement of the Red Cross and Red Crescent. | UN | وفي عام 2009، نُظم عدد من المناسبات للاحتفال بالذكرى السنوية للحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
Last year we celebrated the fiftieth anniversary of the United Nations and took stock of its accomplishments during the first half-century. | UN | وقد احتفلنا في العام الماضي بالذكرى السنوية الخمسين لﻷمم المتحدة وقمنا بتقييم منجزاتها خلال نصف القرن اﻷول من عمرها. |
Draft resolution I, entitled “Commemoration of the millennium of the Kyrgyz national epic, Manas”, was adopted by the Second Committee without a vote. | UN | مشروع القرار اﻷول المعنون " الاحتفال بالذكرى اﻷلفية لملحمة ماناس الوطنية القيرغيزية " اعتمدته اللجنة الثانية دون تصويت. |
The National Museum will be the Commonwealth's flagship in the centenary of Federation celebrations. | UN | وسيكون المتحف الوطني هو المعلم الرئيسي للكومنولث في احتفاله بالذكرى السنوية المئوية لتأسيس الاتحاد. |