The handcuffing during the examination of his appeal made him feel humiliated and debased. | UN | كما أن تكبيل يديه أثناء نظر المحكمة في استئنافه جعله يشعر بالذل والمهانة. |
In the name of so-called eroticism, women are portrayed as humiliated and degraded, and there is no taboo against male domination and female submission. | UN | وتعرض هذه الإثارة الجنسية المزعومة وسم المرأة بالذل والهوان دون تغييب المحرمات المتعلقة بهيمنة الرجل وخنوع المرأة. |
The handcuffing during the examination of his appeal made him feel humiliated and debased. | UN | كما أن تكبيل يديه أثناء نظر المحكمة في استئنافه جعله يشعر بالذل والمهانة. |
They said it would raise living standards, we said it brings humiliation. | UN | وقالوا إن ذلك سيرفع من مستوى المعيشة، وقلنا إنه أتى بالذل. |
These laws generated widespread humiliation and anger, and were the cause of regular protest action. | UN | وولدت هذه القوانين شعوراً عاماً بالذل والغضب، وتسببت في عمليات احتجاج منتظمة. |
Humbled by his power We invite him into our circle | Open Subtitles | بالذل والتضرّع لقدرته إننا ندعوه لينضم إلى دائرتنا |
I will make it clear to him that I never wanted him to feel betrayed or humiliated. | Open Subtitles | سأوضح له بأنني لم ارد له ابدا ان يشعر بالذل او الخيانه |
But to get there you let me feel humiliated and alone. | Open Subtitles | ولكن حتى أصبح ذلك تركتني أشعر بالذل والوحدة |
Get her on her own, somewhere she can't feel humiliated, see if that makes a difference. | Open Subtitles | أحضريها لمفردها لمكان ما بأن لا تستطيع أن تشعر بالذل لنرى إذا سيحدث فرقاً |
Now come on, she's humiliated enough. | Open Subtitles | بالله عليك, لقد شعرت بالذل بما فيه الكفاية |
I can't go in there. Literally, I'm humiliated. | Open Subtitles | لا أستطيع الدخول هناك أنا أشعر بالذل , حرفياً |
I felt completely humiliated, but it was, you know, just let it go. | Open Subtitles | لقد شعرت بالذل تماماً ولكن تجاهلت هذا، ليس أمراً مهماً أنا أفضل من هذا |
That was the thing that embarrassed me the most and made me feel the most humiliated. | Open Subtitles | التي احتوت على أنواع .من الجنس بين كثير من الأشخاص أو الحيوانات كان ذلك أكثر شيء أحرجني .وأشعرني بالذل |
I'll be dead to the world. I'll be called a cheat. humiliated. | Open Subtitles | سأكون ميتاً بنظر العالم سيعتبرونني غشاشاً وسأشعر بالذل |
And then, at the end of the game, my opponent's arm would be raised in victory while I sat, humiliated and alone, bathed in anger and defeat. | Open Subtitles | وفي نهاية اللعبة كانت ترفع يد خصمي لإعلان فوزه في حين جلست وأنا أشعر بالذل والوحدة مغموراً بمشاعر الغضب والهزيمة |
I also felt humiliated and deceived, but for me it's kind of a turn on. | Open Subtitles | وانا أيضا أحسست بالذل والخديعة، ولكن بالنسبة لي انه نوع من الفتح. |
Yes, there are all sorts of ways to be humiliated in life. | Open Subtitles | .. نعم، هناك طرق كثيرة لنشعر بالذل في الحياة .. |
The anxiety caused to the complainants by the nature of their detention resulted in humiliation and physical and mental suffering. | UN | وقد أدى القلق الذي سببته طبيعة الاحتجاز لأصحاب الشكاوى إلى شعورهم بالذل ومعاناتهم جسدياً وعقلياً. |
If we remember, day after day, our humiliation, our weakness, | Open Subtitles | يذكرونك يوما بعد يوم بالذل والقهر والإهانة |
To hide her humiliation, she took off the mask and left me forever. | Open Subtitles | ،ولكي تخفي احساسها بالذل قامت بارتداء القناع .وتركتني للأبد |
Humbled by his power We invite him into our circle | Open Subtitles | بالذل والتضرّع لقدرته إننا ندعوه لينضم إلى دائرتنا |
Still, it's humiliating. I lost everything... my job, insurance. | Open Subtitles | أشعر بالذل خسرت وظيفتي وتغطيتي الصحية |