ويكيبيديا

    "بالريح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • wind
        
    Feel the wind on your antennas. Isn't this wonderful? Open Subtitles الإحساس بالريح على لوامسك ،أليس هذا رائعاً ؟
    A primarily agricultural economy, dependent also on tourism, all of Grenada's crops disappeared with the strong wind. UN واقتصاد غرينادا، الذي يعتمد على الزراعة في المقام الأول، ويعتمد أيضا على السياحة، وجميع محاصيلها، اختفت بالريح العاتية.
    Maybe I just read some Kerouac and saw Easy Rider and I want to feel the wind in my hair. Open Subtitles ربما اني فقط قرأت اعلان عن سهولة الركوب واردت ان اشعر بالريح على شعري
    You can't feel the wind in your hair if you're wearing a helmet, genius. Open Subtitles لا تستطيع ان تشعر بالريح على شعرك إذا كنت ترتدي خوذه ايها العبقري
    When I feel the wind whipping me as I ride along, knowing that I'm not on someone else's motor bike. Open Subtitles لما شعرت بالريح تضرب وجهي بينما أقود وأعلم اني لا
    Oh, relax, we could power the entire office by the wind you're blowing. Open Subtitles استرخ, يمكنك تشغيل المكتب بأكمله بالريح التي تخرجها
    The Miller sells his soul to the devil for the secret of keeping his blades turning, wind or no wind. Open Subtitles انها معروفة جدا في الشمال و اوروبا الوسطى ميلر باع روحه للشيطان من اجل السر لجعل شفرات الطاحونة تدور بالريح او بدون ريح
    You can stay down here and live your whole life in the shadows or come with me and stand in the open air, feel the wind on your face. Open Subtitles يمكنك البقاء في الأسفل هنا و عيش حياتك بأكملها في الظلال أو تأتي معي و تقف في الهواء الطلق و تحس بالريح على وجهك
    Minute of angle is the amount the path of the bullet was altered by the wind. Open Subtitles هي قيمة مسار الرصاصة التي تغيرت بالريح وهذا سيخبرنا الإتجاه الحقيقي
    But I know I want to reach out with something other than these prehensile paws and feel the solar wind of a supernova flowing over me. Open Subtitles لكننى أعلم أننى أريد الإمتداد مع شيئاً ما غير قادر على الإمساك بالكفوف وأشعر بالريح الشمسية للسُديم يتدفًق عبرى
    In the course of the presentation, he explained that active elements of green design, such as wind turbines and solar panels, are costly and generally produce relatively little gain. UN وفي أثناء عرضه، أوضح أن العناصر النشيطة للتصميم الأخضر، مثل العنفات التي تعمل بالريح والطاقة الشمسية، مكلفة ولا تفيد عموما إلا قليلا.
    While war is like the wind which dries it up.” UN بينما الحرب أشبه بالريح التي تجعله هشيما. "
    ♪ Go North with the wind ♪ ♪ Where the three rivers meet ♪ Open Subtitles "توجه إلى الشمال بالريح حيث تلتقي الأنهار الثلاثة"
    So wonderful to feel the wind in your face. Open Subtitles رائع جدا ان تشعر بالريح فى وجهك
    Nobody knows the wind neither you nor I. Open Subtitles لا أحد يتنبأ بالريح لا أنت ولا أنا.
    Then I felt this wind on my face. I turned to the door. Open Subtitles ثم شعرت بالريح تهب في وجهي إستدرت للباب
    If you feel the wind when I'm not around, that's me Open Subtitles اذا شعرتي بالريح عندما اموت ، فهذا انا
    Accompanied by the arctic wind, on board of the Napadelis, Open Subtitles مصحوبة بالريح القطبية تبحر ناباديليس
    Wouldn't you rather feel the wind in your face than just sit here punching buttons all day? Open Subtitles أليس الشعور بالريح وهو يلاطف وجهك أفضل... من مجرد الجلوس هنا... والغط على الأزرار طوال اليوم؟
    The board get wind we're jumping into bed... with a bunch of Kalashnikov carrying terrorists... we'll both be out on our ears. Open Subtitles ستكون على اللوح بالريح وتقفزُ ... على السرير مع مجموعه من الكلاشينكوف .... والأرهابين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد