Feel the wind on your antennas. Isn't this wonderful? | Open Subtitles | الإحساس بالريح على لوامسك ،أليس هذا رائعاً ؟ |
A primarily agricultural economy, dependent also on tourism, all of Grenada's crops disappeared with the strong wind. | UN | واقتصاد غرينادا، الذي يعتمد على الزراعة في المقام الأول، ويعتمد أيضا على السياحة، وجميع محاصيلها، اختفت بالريح العاتية. |
Maybe I just read some Kerouac and saw Easy Rider and I want to feel the wind in my hair. | Open Subtitles | ربما اني فقط قرأت اعلان عن سهولة الركوب واردت ان اشعر بالريح على شعري |
You can't feel the wind in your hair if you're wearing a helmet, genius. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تشعر بالريح على شعرك إذا كنت ترتدي خوذه ايها العبقري |
When I feel the wind whipping me as I ride along, knowing that I'm not on someone else's motor bike. | Open Subtitles | لما شعرت بالريح تضرب وجهي بينما أقود وأعلم اني لا |
Oh, relax, we could power the entire office by the wind you're blowing. | Open Subtitles | استرخ, يمكنك تشغيل المكتب بأكمله بالريح التي تخرجها |
The Miller sells his soul to the devil for the secret of keeping his blades turning, wind or no wind. | Open Subtitles | انها معروفة جدا في الشمال و اوروبا الوسطى ميلر باع روحه للشيطان من اجل السر لجعل شفرات الطاحونة تدور بالريح او بدون ريح |
You can stay down here and live your whole life in the shadows or come with me and stand in the open air, feel the wind on your face. | Open Subtitles | يمكنك البقاء في الأسفل هنا و عيش حياتك بأكملها في الظلال أو تأتي معي و تقف في الهواء الطلق و تحس بالريح على وجهك |
Minute of angle is the amount the path of the bullet was altered by the wind. | Open Subtitles | هي قيمة مسار الرصاصة التي تغيرت بالريح وهذا سيخبرنا الإتجاه الحقيقي |
But I know I want to reach out with something other than these prehensile paws and feel the solar wind of a supernova flowing over me. | Open Subtitles | لكننى أعلم أننى أريد الإمتداد مع شيئاً ما غير قادر على الإمساك بالكفوف وأشعر بالريح الشمسية للسُديم يتدفًق عبرى |
In the course of the presentation, he explained that active elements of green design, such as wind turbines and solar panels, are costly and generally produce relatively little gain. | UN | وفي أثناء عرضه، أوضح أن العناصر النشيطة للتصميم الأخضر، مثل العنفات التي تعمل بالريح والطاقة الشمسية، مكلفة ولا تفيد عموما إلا قليلا. |
While war is like the wind which dries it up.” | UN | بينما الحرب أشبه بالريح التي تجعله هشيما. " |
♪ Go North with the wind ♪ ♪ Where the three rivers meet ♪ | Open Subtitles | "توجه إلى الشمال بالريح حيث تلتقي الأنهار الثلاثة" |
So wonderful to feel the wind in your face. | Open Subtitles | رائع جدا ان تشعر بالريح فى وجهك |
Nobody knows the wind neither you nor I. | Open Subtitles | لا أحد يتنبأ بالريح لا أنت ولا أنا. |
Then I felt this wind on my face. I turned to the door. | Open Subtitles | ثم شعرت بالريح تهب في وجهي إستدرت للباب |
If you feel the wind when I'm not around, that's me | Open Subtitles | اذا شعرتي بالريح عندما اموت ، فهذا انا |
Accompanied by the arctic wind, on board of the Napadelis, | Open Subtitles | مصحوبة بالريح القطبية تبحر ناباديليس |
Wouldn't you rather feel the wind in your face than just sit here punching buttons all day? | Open Subtitles | أليس الشعور بالريح وهو يلاطف وجهك أفضل... من مجرد الجلوس هنا... والغط على الأزرار طوال اليوم؟ |
The board get wind we're jumping into bed... with a bunch of Kalashnikov carrying terrorists... we'll both be out on our ears. | Open Subtitles | ستكون على اللوح بالريح وتقفزُ ... على السرير مع مجموعه من الكلاشينكوف .... والأرهابين |