According to the source, he was brought before a court in 2004, unfairly tried and sentenced to life imprisonment. | UN | وطبقاً للمصدر، مَثَل أمام محكمة في عام 2004 وحوكم بطريقة غير منصفة وحُكم عليه بالسجن مدى الحياة. |
Women cannot be sentenced to life imprisonment or to the death penalty. | UN | ولا يمكن الحكم على النساء بالسجن مدى الحياة أو بعقوبة الإعدام. |
Imposition of a sentence of life imprisonment after an unfair trial | UN | الموضوع: فرض عقوبة بالسجن مدى الحياة بعد محاكمة غير عادلة |
Karan Singh and Jasvir Singh were sentenced to life imprisonment. | UN | وحُكم على كاران سينغ وجاسفير سينغ بالسجن مدى الحياة. |
Not only it is not him, but his health is also affected in the cell, or you make something wrong and he is given life sentence. | Open Subtitles | ليس فقط أنه ليس هو لكن ايضاً صحته تتأثر في الزنزانة أو أنك ترتكب شيء خاطئ وهو يحصل على حكم بالسجن مدى الحياة |
The accused Milan Lukić was sentenced to life imprisonment. | UN | وحُكم على المتهم ميلان لوكيتش بالسجن مدى الحياة. |
The court sentenced one of them to life imprisonment and the other to fifteen years' imprisonment. | UN | وأصدرت المحكمة حكماً على أحد الرجلين بالسجن مدى الحياة وعلى الآخر بالسجن مدة 15 سنة. |
However, it was concerned about the replacement of the death penalty by life imprisonment in solitary confinement. | UN | ولكنها أعربت عن قلقها إزاء الاستعاضة عن عقوبة الإعدام بالسجن مدى الحياة في الحبس الانفرادي. |
imposition of a sentence of life imprisonment after an unfair trial | UN | الموضوع: فرض عقوبة بالسجن مدى الحياة بعد محاكمة غير عادلة |
According to the act, if such upper limit exceeds twenty years, the crime may be punished even with life imprisonment. | UN | ووفقاً لهذا القانون، إذا تجاوز هذا الحد الأقصى ٢٠ سنة، جاز أن يُعاقب على الجريمة بالسجن مدى الحياة. |
None of them was sentenced to death or to life imprisonment. | UN | ولم يحكم على أي منهم بالإعدام أو بالسجن مدى الحياة. |
None of them was sentenced to death or to life imprisonment. | UN | ولم يحكم على أي منهم بالإعدام أو بالسجن مدى الحياة. |
However, he will never again be a free man, for he has been sentenced to life imprisonment. | UN | بيد أنه لن ينال حريته مرة أخرى على الاطلاق، إذ حكم عليه بالسجن مدى الحياة. |
Under article 14 of the Code, all death sentences passed so far have been commuted to life imprisonment. | UN | وبموجب المادة 14 من القانون، تم تبديل كل عقوبات الإعدام الصادرة حتى الآن بالسجن مدى الحياة. |
In its most aggravated form, it is punishable with life imprisonment. | UN | وهي في أسوأ أشكالها، يُعاقب عليها القانون بالسجن مدى الحياة. |
In seven countries, the penalty for murder was mandatory life imprisonment. | UN | وفي سبعة بلدان، يُعاقب على القتل العمد بالسجن مدى الحياة. |
He claims that his case file contains no decision by a court which endorsed the commutation of death penalty to life imprisonment. | UN | ويدعي أن ملف قضيته لا يتضمن قراراً من المحكمة يقر باستبدال حكم الإعدام بالسجن مدى الحياة. |
Hategekimana was convicted of genocide as well as murder and rape as crimes against humanity and was sentenced to life imprisonment. | UN | وأُدين هاتيغيكيمانا بتهم الإبادة الجماعية والقتل والاغتصاب بوصفها جرائم ضد الإنسانية، وحُكم عليه بالسجن مدى الحياة. |
She's already has a life sentence. They can't do anything to her. | Open Subtitles | لديها بالفعل حكم بالسجن مدى الحياة لا يمكنهم فعل شيئ لها |
A person found guilty of an offence is liable on conviction on indictment to imprisonment for life. | UN | فالشخص الذي تثبت إدانته في إحدى تلك الجرائم يعاقب بالسجن مدى الحياة. |
Gerardo has been sentenced to two life sentences and 15 years in prison, and has remained in maximum-security prison facilities. | UN | إذ حُكم على خيراردو بالسجن مدى الحياة مرتين إضافة إلى 15 عاما في السجن، وظل مسجونا في السجون ذات الحراسة المشددة. |
If convicted, Ross faces a minimum sentence of 30 years with a maximum sentence of life in prison. | Open Subtitles | إذا أدين، يواجه روس عقوبة لا تقل عن 30 عاما مع عقوبة قصوى بالسجن مدى الحياة. |
commits an offence and is liable on conviction to a fine not exceeding $1,000,000 or to a maximum term of imprisonment for life or both. | UN | يرتكب جريمة ويحكم عليه في حال إدانته بدفع غرامة لا تتجاوز 000 000 1 من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية أو بالسجن مدى الحياة كعقوبة قصوى أو الاثنين معاً. |
We're gonna put you away for life. | Open Subtitles | سيتم الحكم عليكِ بالسجن مدى الحياة. |
If convicted, the author could face the death penalty, although the two other accomplices were tried and sentenced to life terms. | UN | وإذا ما أدين مقدم البلاغ، فمن الممكن أن يواجه عقوبة الاعدام، رغم أن شريكيه اﻵخرين قد حوكما وعوقبا بالسجن مدى الحياة. |