The Under-Secretary-General for humanitarian affairs would likewise visit Sri Lanka that month at the invitation of the Government. | UN | وسيقوم وكيل الأمين العام المعني بالشؤون الإنسانية أيضاً هذا الشهر بزيارة سري لانكا بدعوة من الحكومة. |
Theme for the humanitarian affairs segment of the substantive session of 2010 of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2010 |
26. Also at the meeting, the Vice-President of the Council made concluding remarks and declared the humanitarian affairs segment closed. | UN | 26 - وفي الجلسة أيضا، أدلى نائب رئيس المجلس بملاحظات ختامية وأعلن عن اختتام الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية. |
Theme for the humanitarian affairs segment of the 2011 substantive session of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2011 |
the humanitarian country team prepared a durable solutions framework to support returnees and communities of return in Darfur. | UN | وقد أعد الفريق القطري المعني بالشؤون الإنسانية إطارا لحلول دائمة لدعم العائدين ومجتمعات العائدين في دارفور. |
Advice was provided at the two meetings UNAMID was invited to with the High-level Committee on humanitarian affairs | UN | أُسديت المشورة في اجتماعين دعيت العملية المختلطة إلى حضورهما من قبل اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالشؤون الإنسانية |
Theme for the humanitarian affairs segment of the 2008 substantive session of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008 |
Theme for the humanitarian affairs segment of the 2009 substantive session of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009 |
Theme for the humanitarian affairs segment of the 2009 substantive session of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009 |
Theme for the humanitarian affairs segment of the 2008 substantive session of the Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008 |
Also the delegate for humanitarian affairs and to the Office for the Coordination of humanitarian affairs. | UN | وأنا إلى ذلك المندوب المعني بالشؤون الإنسانية ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية. |
Theme for the humanitarian affairs segment of the 2009 substantive session of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009 |
Theme for the humanitarian affairs segment of the substantive session of 2010 of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2010 |
Theme for the humanitarian affairs segment of the substantive session of 2001 of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2001 |
The concluding comments of the Task Force were made available to the Executive Committee on humanitarian affairs. | UN | وقُدمت التعليقات الختامية التي أعدتها فرقة العمل إلى اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الإنسانية. |
Working arrangements for the humanitarian affairs segment of the substantive session of 2001 | UN | ترتيبات أعمال الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورة المجلس الموضوعية لعام 2001 |
Theme for the humanitarian affairs segment of the substantive session of 2002 of the Council | UN | موضوع الجزء الخاص بالشؤون الإنسانية من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2002 |
Activities of the humanitarian affairs segment | UN | الأنشطة المتصلة بالجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية |
Theme of the humanitarian affairs segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council | UN | موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من الدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The Coordinator also chairs the Executive Committee on humanitarian affairs. | UN | كما يرأس المنسق اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الإنسانية. |
He agreed that the humanitarian segment was a key part of the Economic and Social Council session, especially in the current year, when the linkage with development would be discussed. | UN | وأعرب عن اتفاقه على أن الجزء الخاص بالشؤون اﻹنسانية جزء أساسي من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولا سيما في السنة الحالية، التي ستجرى أثناءها مناقشة الارتباط بالتنمية. |
Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Humanitarian Coordination, Recovery and Reconstruction | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالشؤون الإنسانية والإنعاش والتعمير |
The United Nations Resident and humanitarian Coordinator also meets monthly with a steering committee of non-governmental organizations in both locations. | UN | ويجتمع المنسق المقيم للأمم المتحدة المعنية بالشؤون الإنسانية في كلا الموقعين مع لجنة توجيهية للمنظمات غير الحكومية. |
In so doing, the Council should take fully into account that the United Nations and its humanitarian organizations have a standing mandate, provided by the Charter of the United Nations and relevant intergovernmental decisions, to respond to natural disasters and other emergencies as and when they occur. | UN | وعلى المجلس، في حالة قيامه بذلك، أن يأخذ في الاعتبار على نحو تام أن اﻷمم المتحدة ومنظماتها المعنية بالشؤون اﻹنسانية لها ولاية قائمة منصوص عليها في ميثاق اﻷمم المتحدة وقرارات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة، وتقضي بالاستجابة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ اﻷخرى كلما وحيثما وقعت. |