Each piece in place To do exactly what you need. | Open Subtitles | كل قطعة في مكانها تقوم بالضبط بما يجب عليها |
I would like to be able to equip myself in order to let the Commission know exactly what is happening. | UN | وأود أن أكون قادرا على أن أجهز نفسي لأعلم الهيئة بالضبط بما يحدث. |
Otherwise, I'm telling everyone exactly what you did when you had a man killed. | Open Subtitles | وإلا فإنني سأخبر الجميع بالضبط بما فعلتيه عندما انت قتلت الرجل |
Because of your ability to do exactly what you're doing to him right now. | Open Subtitles | بسبب قدرتك على القيام بالضبط بما تفعليه به في الوقت الحالي |
You just have to do exactly as I say. | Open Subtitles | يجب أن تقومي فقط بالضبط بما أقوله لكِ |
Both the Brexit campaign in Britain and Donald Trump in America did exactly what al-Suri had predicted. | Open Subtitles | قامت حملة بريكسيت في بريطانيا ودونالد ترامب في أمريكا بالضبط بما توقعه أبو مصعب |
When they do, it's important you do exactly what I say. | Open Subtitles | وعندما يفعلون من المهم أن تقوم بالضبط بما أقوله |
Um, Bobby, your job is to do exactly what you normally do on Thanksgiving. | Open Subtitles | مم بوبي، عملك هو ان تقوم بالضبط بما تفعله عادة في عيد الشكر |
He knew that we'd try and analyze the call to Ziva and determine where he was, so I did exactly what he wanted me to do. | Open Subtitles | لقد علم أننا سنحاول تحليل مكالمته لزيفا ونحدد مكانه لذا قد قمت بالضبط بما أراد منى القيام به |
exactly what they wanted to hear, and I'll bet you every dollar I have they knew she was lying, they wanted her to lie... because people respect someone who's willing to lie for what they believe in. | Open Subtitles | بالضبط بما كانوا يريدون سماعهُ و سأراهن بكل دولار أملكهُ بأنهم يعلمون بأنها تكذب ؛ و أرادوا منها بأنّ تكذب |
But we needed to make sure that you would do exactly what we needed you to do once you did catch us. | Open Subtitles | لكننا كنا بحاجة للتأكد أنكم ستقومون بالضبط بما أردنا منكم القيام به |
I want you to go back to work, do exactly what we discussed, keep to your routine and we'll talk again. | Open Subtitles | اريدك ان تعودي لعملك وقومي بالضبط بما يخبرونك به تابعي عملك المعتاد وسوف نتحدث ثانية ؟ |
Perhaps you should tell me exactly what they've done to you. | Open Subtitles | ربما عليكِ ان تخبريني بالضبط بما فعلوه معكِ |
OK, defabricator. Does exactly what it says on the tin. | Open Subtitles | حسناً، المُزيل، يقوم بالضبط . بما يعنيه اسمه |
Just tell them exactly what you want them to do. | Open Subtitles | كل ماعليك ان تخبرهم بالضبط بما عليهم فعله |
And all day long I'm seeing and hearing people doing exactly... what I want to be doing, but couldn't. | Open Subtitles | ..و طوال اليوم ترى و تسمع الناس يقومون بالضبط بما تريد القيام به و لكنك لا تقدر على القيام به |
I would also like to turn for a moment to paragraph 3 of the Presidential statement to consider giving a status to Ambassador Shannon to do exactly what is outlined and has been agreed upon in paragraph 3, and name him as a Friend of the Chair, so that he can continue his consultations. | UN | وأود ايضا أن انتقل لحظة الى الفقرة ٣ من بيان الرئيس للنظر في إعطاء مركز للسفير شانون لكي يقوم بالضبط بما هو مبين وما اتفق عليه في الفقرة ٣، وتسميته صديقا للرئيس لكي يمكنه الاستمرار في مشاوراته. |
From the Pentagon’s standpoint, however, the contractors did exactly what they were supposed to do: deliver the fuel at a reasonable price. | News-Commentary | ولكن وزارة الدفاع ترى رغم ذلك أن المقاولين قاموا بالضبط بما كان من المفترض أن يقوموا به: تسليم الوقود بسعر معقول. ولهذا السبب جددت وزارة الدفاع العقد. |
You just-- just do exactly what they say, okay? | Open Subtitles | أنت فقط ... قُم بالضبط بما يخبرونك به ، حسناً؟ |
You're gonna do exactly what we tell you. | Open Subtitles | أجل ستقومين بالضبط بما سنمليه عليكِ |
If you do exactly as I say, We'll get along fine. | Open Subtitles | لو قمتي بالضبط بما أقوله سوف نكون بخير |