This is exactly like one of those two-on-one dates, | Open Subtitles | هذا بالضبط مثل تلك المواعيد إثنان على واحد |
Look, I don't want to be exactly like my family. | Open Subtitles | انظري انا لا اريد ان نكون بالضبط مثل عائلتي |
Max, that looks exactly like the one you made in second grade. | Open Subtitles | ماكس، هذا يبدو بالضبط مثل الواحدة التي صنعتها في الصف الثاني. |
just like the border, I'm neither India's, nor Pakistan's. | Open Subtitles | بالضبط مثل الحدود، لست هندي و لا باكستاني |
Actually making a girl... just like Frankenstein, except cuter. | Open Subtitles | بالفعل نصنع فتاه بالضبط مثل فرانكشتين ولكن اجمل |
Well, this room is exactly like our old set. | Open Subtitles | حسنا، هذه الغرفة هو بالضبط مثل مجموعة القديم. |
But they needed a truck to do Part Two and Part Three that was exactly like the truck from Part One. | Open Subtitles | لكنهم في حاجة إلى الشاحنة لتفعل الجزء الثاني والجزء الثالث كان هذا هو بالضبط مثل الشاحنة من جزء واحد. |
it's not exactly like running down to the corner store for a loaf of bread. | Open Subtitles | فإنه ليس بالضبط مثل وينزل إلى مخزن الزاوية لرغيف الخبز. |
Exactly. Like Mercury in a thermometer, right? | Open Subtitles | بالضبط, مثل الزئبق في الترمومتر , صحيح ؟ |
Right, right, as I was saying, beautiful house, and your daughters look exactly like women. | Open Subtitles | صحيح ,صحيح, كنت اقول منزل جميل ,وابنتك تبدوا بالضبط مثل امرأة |
Powerful tried to stop you, and you did exactly like i have? | Open Subtitles | حاول قوية لوقف لكم، وفعلت بالضبط مثل ولدي؟ |
It's exactly like modeling, except for it's less cold and I get to talk. | Open Subtitles | هو بالضبط مثل النمذجة، و باستثناء أنها أقل البارد وأحصل على التحدث. |
exactly like Brighton, who was subsequently shot. | Open Subtitles | بالضبط مثل برايتون، الذي قتل بالرصاص في وقت لاحق. |
I tell you what I find most disturbing is that it looks almost exactly like my old high school in here. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي وجدته لكثرة إثارة القلق ان هذا يبدو بالضبط مثل مدرستي القديمه هنا |
Sounds exactly like the kind of half-baked fantasy | Open Subtitles | الأصوات بالضبط مثل نوع الخيال النصف مخبوز |
And that's just exactly like that part in the Bible that applies to that situation. | Open Subtitles | وهذا بالضبط مثل هذا الجزء الموجود في الأنجيل الذي يطبق على هكذا موقف. |
People always tell me that my eyes look just like... | Open Subtitles | الناس دائماً يقولون لي أن عيناي تبدوان بالضبط مثل.. |
It don't work no way'cause you just like the Wizard of Oz. | Open Subtitles | أنت لاتعالجين بأي طريقة . أنت بالضبط مثل ويزارد اوف اوز |
just like Michael Schumacher he wants to be a no.1 car racer. | Open Subtitles | بالضبط مثل مايكل شوماخر .. كان يريد أن يكون متسابق السيارات رقم واحد |
just like I married my wife even though she had a fat mother. | Open Subtitles | بالضبط مثل عندما تزوجت أنا زوجتى. بالرغم من أن والدتها سمينة. |
And they sought to stop him, to remove a blight on their community, just like the heroic spies who sought to topple General Howe as he bled dry the city of New York. | Open Subtitles | وكانوا يسعون الى إيقافه لإزالة الآفة من مجتمعهم بالضبط مثل الجواسيس الأبطال الذين سعوا الى أطاحة الجنرال هاو |
Looks exactly the same as those fish sold in the market. | Open Subtitles | إنهم بالضبط مثل سمك الزينة الموجود بالسوق |