Well, Of course he is too nice for you, but for some reason, he likes you anyway. | Open Subtitles | حسنا، بالطبع هو لطيف جدا لكِ ولكن لسبب ما، انه معجب بك على اي حال |
Of course he's supposed to lose! That's why we picked him. | Open Subtitles | أنت في هذا مثلي بالطبع هو يفترض بة أن يخسر |
- Oh, he can't run fast enough. - Of course he can. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع الركض بسرعة بما فيه الكفاية بالطبع هو يستطيع |
It's not a felony, but Of course it's something to worry about. | Open Subtitles | , هذه ليست جريمة لكن بالطبع هو شئ يجب القلق حياله |
Of course, it's natural that he would want to ignore or minimize - the cold, sad end that awaits us all. | Open Subtitles | بالطبع هو يريد تجاهل أو التقليل من شأن النهاية الحزينة الباردة التي تنتظرنا جميعاً |
Of course it is. What else would it be? | Open Subtitles | بالطبع هو كذلك ، أى أمر غير ذلك قد يكون ؟ |
Of course he is. He's just a man. A vampire hunter. | Open Subtitles | بالطبع هو كذلك ، إنه فقط رجل صائد مصاصي دماء |
Of course he isn't all right! He landed on the bloody roof! | Open Subtitles | بالطبع هو ليس بخير على الإطلاق لقد سقط من إرتفاع مميت. |
We swore to protect each other, Of course he's on my side. | Open Subtitles | أقسمنا على حماية بعضها البعض بالطبع هو على جانبي |
Of course he's really nothing like our Beauty - he was a thoroughbred and three or four hands higher - but he'll please the children. | Open Subtitles | بالطبع هو لا يضاهى جمال مُهرنا أنه أًصيل وأطول بثلاث أو أربع ذراع منه ولكنه سيسعد الأطفال |
If she could still love him after seeing how gross he was on the inside, then, of course, he would love her no matter what she thought about her outsides. | Open Subtitles | أذا كلنت لا تزال تحبه بعد أن رأت كيف هو مقرف من الداخل بالطبع هو سيحبها |
So, of course, he wants to get the painting authenticated. | Open Subtitles | و لذا , بالطبع هو يريد الحصول على اللوحة الموثقة |
Of course he was, because the worse the crime, the bigger the story. | Open Subtitles | بالطبع هو كان لانها كانت الجريمة الاسوأ , القصة الاكبر |
Well, Of course he's desirable. I mean, he's great. | Open Subtitles | حسناً ، بالطبع هو مرغوب به أعني ، إنه جيد |
Of course he will getting rid of an eye sore and pocket some of that money too | Open Subtitles | بالطبع هو س تخلّص من قذى ويضع البعض من ذلك المال أيضا |
Of course it's no accident they're missing together. | Open Subtitles | بالطبع هو لا حادثَ الذي هم يَتغيّبونَ عن سوية. |
- Of course it's pointless. That's why famous people pretend to care about the Africans. | Open Subtitles | بالطبع هو تافه، لهذا يتظاهر المشاهر بأنهم مهتمون بالأفارقة |
Of course it's okay, when you housesit for someone you're allowed to read the books. | Open Subtitles | بالطبع هو بخير، عندما تكون مضيف لشخص ما أنت مسموح للقراءة الكتب. |
Of course it's different than the kind of thing we see at the law center. | Open Subtitles | بالطبع هو مختلف عمّا رأيناه في مركز القانون |
It's not gonna be okay. You have to say: Of course it is, sweetheart. | Open Subtitles | الأمر ليست على ما يرام فعليك القول بالطبع هو كذلك يا عزيزتي |