| Hey, and I want to know... y'all are having a good time in there now, By God. | Open Subtitles | وأريد معرفة بأنها ستقضي وقتاً جميلاً في الداخل الآن، باللّه عليك |
| A SIGN BESTOWED By God UPON THE RIGHTEOUS. | Open Subtitles | أي إشارة منحت باللّه على المستقيمين. |
| [ Man's Voice ] The body is but clay... a shell made By God to hold the twin aspects of the Holy Spirit: | Open Subtitles | [صوت الرجل] إنّ الجسم لكن الطين... a صدفة جعلت باللّه للحمل السمات التوأمية روح القدس: |
| THAT KEVIN WAS CHOSEN By God. | Open Subtitles | الذي كيفين كان إختار باللّه. |
| I didn't mean all that stuff. C'mon, have a drink. | Open Subtitles | لم أكن أعني تلك الأشياء الّتي قلتها باللّه عليك، تناول مشروباً |
| Sorry about that, I swear to God, that never happens. | Open Subtitles | آسف على ذلك, أقسم باللّه أنه لم يحدث أبدًا . |
| It has been revealed to you By God. | Open Subtitles | هو كشف إليك باللّه. |
| It has been revealed to you By God. | Open Subtitles | هو كشف إليك باللّه. |
| - Father says it's decided By God. | Open Subtitles | -الأبّ يقول بأنّه مجزم باللّه |
| C'mon. That's crazy. | Open Subtitles | باللّه عليك، هذا غير معقول |
| I swear to God, man, I will drop you a clue. I promise you. | Open Subtitles | أقسم باللّه يا رجل سأخبرك بكل شىء, أعدك |