ويكيبيديا

    "بالمشورة والمساعدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • advice and assistance
        
    • guidance and assistance
        
    United Nations Coordination Panel on Technical advice and assistance in Juvenile Justice UN فريق التنسيق التابع للأمم المتحدة والمعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث
    United Nations Coordination Panel on Technical advice and assistance in Juvenile Justice UN فريق التنسيق التابع للأمم المتحدة المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث
    He also informed the Commission that one of its members, Mr. Roest, had provided France and South Africa with advice and assistance. UN وأبلغ اللجنة أيضا أن أحد أعضائها، وهو السيد رويست، زوّد فرنسا وجنوب أفريقيا بالمشورة والمساعدة.
    13. The Department provided Member States with technical advice and assistance concerning the design of disability strategies, policies and programmes. UN 13 - وتقوم الإدارة بتزويد الدول الأعضاء بالمشورة والمساعدة التقنية فيما يتعلق بوضع الاستراتيجيات والسياسات والبرامج المتعلقة بالإعاقة.
    Provide continuous guidance and assistance to BCRCs in implementing the Strategic Plan focus areas through developing and effectively implementing projects and capacity-building activities contained in the centres' respective business plans. UN الاستمرار في تزويد المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بالمشورة والمساعدة على تنفيذ مجالات التركيز في الخطة الاستراتيجية وذلك بتوخي الفعالية في وضع وتنفيذ المشاريع وأنشطة بناء القدرات الواردة، في خطط أعمال هذه المراكز.
    9. Requests the Secretariat to continue to provide advice and assistance on matters related to implementation and enforcement of the Convention, including on the development of national legislation, to Parties upon request. UN 9 - يطلب إلى الأمانة أن تواصل في تزويد الأطراف بناء على طلبها بالمشورة والمساعدة في المسائل المتصلة لتنفيذ وإنفاذ الاتفاقية، بما في ذلك، فيما يتعلق بوضع التشريعات الوطنية.
    F. Coordination Panel on Technical advice and assistance in Juvenile Justice 111 UN واو- فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث 126
    F. Coordination Panel on Technical advice and assistance in Juvenile Justice UN واو - فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث
    VII. COORDINATION PANEL ON TECHNICAL advice and assistance IN JUVENILE JUSTICE 30 - 32 7 UN سابعاً- فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجــال قضـاء
    The Coordination Panel on Technical advice and assistance in Juvenile Justice provides an important tool to assist the implementing agencies coordinate their assistance. UN ويمثل فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيين في مجال قضاء الأحداث أداة هامة لمساعدة الوكالات المنفذة في تنسيق مساعداتها.
    In the same resolution, the Secretary-General was invited to consider establishing a coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice, with a view to coordinating such international activities in the field of juvenile justice. UN وفي القرار نفسه ، دعا المجلس اﻷمين العام الى النظر في انشاء فريق تنسيق معني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء اﻷحداث بهدف تنسيق الاضطلاع بهذه اﻷنشطة الدولية في هذا المجال .
    Support was expressed for the objectives of the coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice, which were to ensure a coordinated approach and to strengthen technical cooperation in the field of juvenile justice within the United Nations system. UN وأعرب عن تأييد لأهداف فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيين في مجال قضاء الأحداث، وهي كفالة نهج منسق وتعزيز التعاون التقني في ميدان قضاء الأحداث داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice UN ألف- فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث
    D. Coordination Panel on Technical advice and assistance in Juvenile Justice UN دال - فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث
    This activity also took place within the framework of the United Nations Coordination Panel on Technical advice and assistance in Juvenile Justice, and also involved UNICEF-Uganda. UN وجرى هذا النشاط أيضاً في إطار فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث التابع للأمم المتحدة، وشارك في ذلك النشاط أيضاً مكتب اليونيسيف في أوغندا.
    The Centre seeks to strengthen the capacities of Member States and to provide them with technical and substantive advice and assistance with a view to the achievement of sustainable peace and security. UN ويسعى المركز إلى تعزيز قدرات الدول الأعضاء وتزويدهم بالمشورة والمساعدة التقنيتين والفنيتين بهدف تحقيق السلام والأمن المستدامين.
    A. United Nations Coordination Panel on Technical advice and assistance in Juvenile Justice UN ألف- فريق التنسيق التابع للأمم المتحدة والمعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث
    102. The main role of the International Monetary Fund is the provision of macroeconomic advice and assistance to its members: emergency humanitarian aid per se is not part of its ambit. UN ١٠٢ - إن الدور الرئيسي لصندوق النقد الدولي هو تزويد الدول اﻷعضاء فيه بالمشورة والمساعدة في مجال الاقتصاد الكلي: فالمعونة الانسانية الطارئة في حد ذاتها ليست جزءا من نطاق عمله.
    It also requested the Secretary-General to make available to it at its sixty-third session his reports on the administration of juvenile justice as well as on the activities of the coordination panel on technical advice and assistance in juvenile justice submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN كما طلبت إلى الأمين العام أن يتيح للجنة في دورتها الثالثة والستين تقاريره عن إدارة قضاء الأحداث وعن أنشطة فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، المقدمة إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    396. The Committee recommends that the State party seek international assistance in the area of juvenile justice from inter alia, OHCHR, the Centre for International Crime Prevention, UNICEF and the International Network on Juvenile Justice, through the Coordination Panel on Technical advice and assistance on Juvenile Justice. UN 396- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بطلب المساعدة الدولية في مجال قضاء الأحداث من جهات منها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومركز منع الجريمة الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، والشبكة الدولية لقضاء الأحداث من خلال فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في قضاء الأحداث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد