| Takes note of the information provided in the present note; | UN | 1 - يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة؛ |
| Takes note of the information provided in the present note; | UN | 1 - يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة؛ |
| The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the present note. | UN | 7 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة. |
| The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the note and consider the possible action proposed therein. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة وأن ينظر في الإجراء المُحتمل المُقترح فيها. |
| The Committee may wish to take note of the information provided in those documents and consider the action proposed in document UNEP/POPS/POPRC.10/5. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثائق وأن تنظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/5. |
| The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the present note. | UN | 9 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة. |
| The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the present note. | UN | 8 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة. |
| The Open-ended Working Group may wish to take note of the information provided in the present note. | UN | 6 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة. |
| The Open-ended Working Group may wish to take note of the information provided in the present note. | UN | 7 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرة. |
| The Board may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 65- ربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
| The Committee may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 29- لعل اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
| The meeting participants may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 39 - قد يرغب المشاركون في الاجتماع في أن يحيطوا علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
| The Ad Hoc Open-ended Working Group may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 30 - قد يرغب الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
| 27. The Board may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 27- قد يرغب المجلس في أن يحيط علما بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
| 6. The Board may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 6- قد يرغب المجلس في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
| 16. The Board may wish to take note of the information provided in the present document. | UN | 16- يُرجى من المجلس أن يحيط علما بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
| The Committee may wish to take note of the information provided in those documents and consider the action proposed in document UNEP/POPS/POPRC.10/7. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثائق وأن تنظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/7. |
| The Committee may wish to take note of the information provided in those documents and consider the action proposed in document UNEP/POPS/POPRC.10/8. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثائق، وأن تنظر في الإجراء المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/8. |