ويكيبيديا

    "بالنواتج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • outputs
        
    • output
        
    • outcomes
        
    • deliverables
        
    • inputs
        
    • with what
        
    The explanations of staffing resources have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Mission. UN وقد رُبطت الشروح المتعلقة بالموارد البشرية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة. الموارد المالية
    :: Enhancement of guidelines on key outputs and processes; UN :: تحسين المبادئ التوجيهية المتعلقة بالنواتج والعمليات الأساسية؛
    The explanations of variances in resource levels, both human and financial, have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Operation. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية منها أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حدّدتها العملية. الموارد المالية
    These tools improved the ability of the United Nations Office at Nairobi to match capacity with the expected output. UN وحسنت هذه الأدوات قدرة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي على مضاهاة القدرات بالنواتج المتوقعة.
    Proportion of country, regional and global programmes with at least 75% of annual output targets achieved UN نسبة البرامج القطرية والإقليمية والعالمية التي حققت ما لا يقل عن 75 في المائة من الأهداف المتعلقة بالنواتج السنوية
    Such process indicators can help to predict health outcomes. UN ومؤشرات العمليات من هذا القبيل يمكن أن تساعد على التنبؤ بالنواتج المتعلقة بالصحة.
    See remarks concerning particular outputs, below UN انظر الملاحظات المتعلقة بالنواتج المحددة أدناه
    To be replaced by human resources management scorecard outputs UN يُستعاض عنه بالنواتج الواردة في سجل نتائج إدارة الموارد البشرية
    However, programmes confronted significant challenges in reporting on the results achieved with the outputs thus delivered. UN إلا أن البرامج واجهت تحديات كبيرة في تقديم التقارير عن النتائج التي حققتها في يتصل بالنواتج المنجزة حتى ذلك الوقت.
    The explanations of variances in human and financial resource levels have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Mission. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    The explanations of variances in resource levels, both human and financial resources, have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the mission. UN ورُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة. الموارد المالية
    The explanations of variances in resource levels, both human and financial, have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Operation. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حدّدتها العملية. الموارد المالية
    The Lotus Notes database is used regularly for information gathering with respect to the accomplishment of the results-based-budgeting related actual outputs. UN وتستخدم قاعدة بيانات لوتس نوتس بانتظام في جمع المعلومات المتعلقة بإنجاز الميزنة على أساس النتائج فيما يتصل بالنواتج الفعلية.
    The office management plan outputs are linked to the nine management outputs in the strategic plan. UN وترتبط نواتج خطة إدارة المكتب بالنواتج الإدارية التسعة الواردة في الخطة الاستراتيجية.
    The explanations of variances in resource levels, both human and financial, have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Operation. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية منها أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حدّدتها العملية. الموارد المالية
    The resource provisions are tied to the respective results-based-budgeting outputs, as well as to the staffing table of each component UN وتربط اعتمادات الموارد بالنواتج في الميزنة القائمة على النتائج لكل منها وكذلك جدول ملاك الموظفين لكل مكون.
    Data on outputs reflect the total number. UN وتعكس البيانات المتعلقة بالنواتج العدد الإجمالي.
    Total implementation against programmed output UN التنفيذ اﻹجمالي مقارنا بالنواتج المبرمجة
    output was undertaken by OAS, based on a joint decision by the United Nations and OAS UN اضطلعت منظمة الدول الأمريكية بالنواتج بناء على قرار مشترك بين الأمم المتحدة وتلك المنظمة
    That responds to concerns of the Advisory Committee about the current presentation of output information. UN ويأتي ذلك استجابة لشواغل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية إزاء الشكل الحالي للمعلومات المتعلقة بالنواتج.
    Projects were asked to link expenditures to outputs and outcomes but only few responded. UN طُلب إلى المشاريع ربط النفقات بالنواتج بيد أنه لم يستجب غير القليل منها
    Monthly deliverables reports are prepared to capture this information in an easy-to-read report. UN وتعد التقارير الشهرية المتعلقة بالنواتج المنجزة لرصد هذه المعلومات في تقرير سهل القراءة.
    Development should be measured not by inputs, but by outcomes showing the movement of people from poverty to prosperity. UN واختتم بالقول إنه ينبغي ألا تُقاس التنمية بالمدخلات بل بالنواتج التي تبيّن انتقال الناس من الفقر إلى الرخاء.
    This implementation rate shows how much was delivered by a particular programme compared with what had been programmed at the outset of the biennium. UN ويظهر معدل التنفيذ هذا القدر الذي أنجزه برنامج معين مقارنا بالنواتج المبرمجة في بداية فترة السنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد