ويكيبيديا

    "بالهجرة الدولية والتنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • international migration and development
        
    Biannual update of the website on international migration and development UN التحديث النصف سنوي للموقع الشبكي المعني بالهجرة الدولية والتنمية
    Thus, taking all these elements into account, the prospects for holding an international conference on international migration and development remain uncertain. UN وعليه، ومع أخذ كل هذه العوامل في الاعتبار، تظل احتمالات عقد مؤتمر دولي معني بالهجرة الدولية والتنمية غير مؤكدة.
    Mali fully embraces this approach and welcomes the holding of this High-level Dialogue on international migration and development. UN وتعتنق مالي هذا النهج بشكل كامل وترحب بعقد هذا الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية.
    The Sovereign Military Order of Malta commends the work of the High-level Dialogue on international migration and development. UN وتشيد منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة بالعمل الذي أنجزه الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Since 2006, donor countries have allocated nearly a quarter of a billion dollars to multilateral activities on international migration and development. UN فمنذ عام 2006، خصصت البلدان المانحة ما يقارب ربع بليون دولار لأنشطة متعددة الأطراف متعلقة بالهجرة الدولية والتنمية.
    Thereafter, Mr. Peter Sutherland, UN-Secretary General's Special Representative for international migration and development, highlighted the success of the GFMD as a space to discuss migration issues that has gathered more than 150 countries. UN وبعد ذلك، سلّط السيد بيتر ساذرلاند، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية الضوء على نجاح المنتدى باعتباره حيزا لمناقشة قضايا الهجرة جمع تحت مظلته أكثر من 150 بلدا.
    Expert Group Meeting on international migration and development in Asia and the Pacific, Bangkok, 20 and 21 September 2008 UN اجتماع فريق الخبراء المعني بالهجرة الدولية والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، بانكوك، 20 و 21 أيلول/سبتمبر 2008
    international migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة يعنى بالهجرة الدولية والتنمية لمعالجة قضايا الهجرة
    Technical Symposium on international migration and development UN الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    Report on the Technical Symposium on international migration and development UN تقرير عن الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    Report on the Technical Symposium on international migration and development UN تقرير عن الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    international migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues UN الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة يعنى بالهجرة الدولية والتنمية لمعالجة قضايا الهجرة
    His decision to extend the mandate of the Special Representative of the Secretary-General on international migration and development received wide support. UN وحظي قرار الأمين العام تمديد ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالهجرة الدولية والتنمية بتأييد واسع النطاق.
    Guatemala participated actively in the High-level Dialogue on international migration and development held in this same Hall less than a week ago. UN وشاركت غواتيمالا في الحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية الذي عقد في هذه القاعة ذاتها قبل أقل من أسبوع.
    We welcome the results of the General Assembly's High-level Dialogue on international migration and development. UN ونرحب بنتائج حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Therefore, we highly appreciate the initiative of organizing the High-level Dialogue on international migration and development. UN وبالتالي، نقدر تقديرا كبيرا مبادرة تنظيم الفريق الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Such a forum would offer Governments a venue to discuss issues related to international migration and development in a systematic and comprehensive way. UN ومن شأن هذا المحفل تقديم مكان لمناقشة القضايا المتصلة بالهجرة الدولية والتنمية بطريقة منتظمة وشاملة.
    Policies concerning international migration and development should be based on the principles of respect for human rights, solidarity and shared responsibility. UN وينبغي أن تستند السياسات المتعلقة بالهجرة الدولية والتنمية إلى مبادئ احترام حقوق الإنسان والتضامن وتقاسم المسؤولية.
    The Special Representative of the Secretary-General for international migration and development summarized the discussion, after which the Chairman made concluding remarks. UN وقدم الممثل الخاص للأمين العام المعني بالهجرة الدولية والتنمية موجزا للمناقشات، ثم أدلى الرئيس بملاحظات ختامية.
    Future options for developing the agenda on international migration and development UN بـاء - الخيارات المستقبلية لوضع الخطة المتعلقة بالهجرة الدولية والتنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد