ويكيبيديا

    "بالوصول إلى العدالة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • access to justice in
        
    Continuation of the study on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples UN مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    Continuation of the study on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples UN مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    A. Adoption of the follow-up study and advice on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples 3 3 UN ألف - اعتماد دراسة المتابعة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية 3 3
    A. Adoption of the follow-up study and advice on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples UN ألف- اعتماد دراسة المتابعة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    5. Continuation of the study on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples. UN 5- مواصلة الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    A. Adoption of the study and advice on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples 3 3 UN ألف - اعتماد الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية 3 4
    A. Adoption of the study and advice on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples UN ألف- اعتماد الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية
    The agenda item will provide experts and observers with an opportunity to make comments and suggestions on the draft study on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples. UN وسيتيح تناول هذا البند من جدول الأعمال فرصة للخبراء والمراقبين لإبداء التعليقات وتقديم المقترحات بشأن مشروع الدراسة المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    Problems persisted relating to access to justice in various regions of the country, along with high rates of impunity in cases of human rights violations and breaches of international humanitarian law. UN واستمرت المشاكل المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مناطق شتى من البلد، إضافة إلى معدلات الإفلات من العقاب المرتفعة في قضايا انتهاكات حقوق الإنسان وخروق القانون الإنساني الدولي.
    General Rapporteur of the Penal Reform International Conference on access to justice in Africa and Beyond, Lilongwe, Malawi, November, 2004 UN مقرر عام للمؤتمر المتعلق بالوصول إلى العدالة في أفريقيا وخارجها، الذي نظمته المنظمة الدولية لإصلاح القانون الجنائي بليلونغوي، ملاوي، في تشرين الثاني/نوفمبر 2004؛
    The analytical reports on Bangladesh, Cambodia, India and the Philippines provide an insight into indigenous peoples' customary laws, and they will inform plans and programmes on access to justice in those countries. UN وتقدم التقارير التحليلية عن بنغلاديش والفلبين وكمبوديا والهند نظرة معمقة عن القوانين العرفية للشعوب الأصلية، كما أنها ستكون مفيدة لوضع الخطط والبرامج المتعلقة بالوصول إلى العدالة في كل من هذه البلدان.
    (b) Adopts the study and advice on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples (A/HRC/EMRIP/2013/2); UN (ب) تعتمد الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية (A/HRC/EMRIP/2013/2)؛
    (b) Adopts the study and advice on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples: restorative justice, indigenous juridical systems, and access to justice for indigenous women, children and youth and persons with disabilities (A/HRC/EMRIP/2014/3/Rev.1); and UN (ب) وتعتمد الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية: العدالة الإصلاحية والنظم القضائية للشعوب الأصلية، ووصول النساء والأطفال والشباب والأشخاص ذوي الإعاقة إلى العدالة (A/HRC/EMRIP/2014/3/Rev.1)؛
    It also adopted the study and advice on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples and the report on the summary of responses to the questionnaire seeking the views of States and indigenous peoples on best practices regarding possible appropriate measures and implementation strategies to attain the goals of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN كما اعتمدت الدراسة والمشورة المتعلقتين بالوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية والتقرير بشأن موجز الردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول والشعوب الأصلية في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد