It observed World AIDS Day in Namibia with a month of activities. | UN | وقد احتفلت باليوم العالمي للإيدز في ناميبيا بالقيام بأنشطة لمدة شهر. |
World AIDS Day was observed each year and was promoted through events and media stories. | UN | يُحتفل باليوم العالمي للإيدز سنويا، ويتم الترويج لذلك عن طريق تنظيم مناسبات وعرض تقارير من خلال وسائط الإعلام. |
The meeting was suspended for a ceremony in observance of World AIDS Day. | UN | وعلقّت الجلسة للاحتفال باليوم العالمي للإيدز. |
The meeting was suspended for a ceremony in observance of World AIDS Day. | UN | وعلقّت الجلسة للاحتفال باليوم العالمي للإيدز. |
World AIDS Day was celebrated and many keynote speeches were made. | UN | احتُفل باليوم العالمي للإيدز وألقيت كلمات هامة عديدة في هذه المناسبة. |
Every year for World AIDS Day, specific information aimed at young people is published, and information campaigns are carried out in leisure centres. | UN | في كل عام أثناء الاحتفال باليوم العالمي للإيدز ننشر معلومات محددة تستهدف الشباب ونشن حملات إعلامية في مراكز قضاء أوقات الفراغ. |
UNMIS also organized workshops throughout the Mission area marking World AIDS Day. | UN | ونظمت البعثة أيضا حلقات عمل في سائر أنحاء منطقة عمل البعثة احتفالا باليوم العالمي للإيدز. |
Over the years, many organizations have become interested in observing World AIDS Day with EAS. | UN | بمرور السنوات، أصبح العديد من المنظمات يهتم بالاحتفال باليوم العالمي للإيدز مع الجمعية المصرية لمكافحة مرض الإيدز. |
World AIDS Day was commemorated at the Gigiri complex with a fun run attracting 600 registered runners among staff and raising money for homes for AIDS orphans. | UN | واحتفل باليوم العالمي للإيدز في مجمع غيغيري حيث نظمت مسابقة ودية للعدْو جذبت 600 عداءً من الموظفين، وجمعت أموال لدور لرعاية الأطفال يتامى الإيدز. |
During the reporting period, the organization held events to mark World AIDS Day and to spread awareness of the global burden of HIV and the need for an AIDS vaccine. | UN | وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، اضطلعت المنظمة بأنشطة للاحتفال باليوم العالمي للإيدز ونشر الوعي بالعبء العالمي الذي يمثله فيروس نقص المناعة البشرية والحاجة إلى إيجاد لقاح ضده. |
The organization also observes World AIDS Day and Women's Day every year. | UN | وتحتفل المنظمة أيضا كل عام باليوم العالمي للإيدز ويوم المرأة. |
The organization observed World AIDS Day in 2008, 2009 and 2010. | UN | واحتفلت المنظمة باليوم العالمي للإيدز في أعوام 2008 و 2009 و 2010. |
The organization observes World AIDS Day each year and has worked extensively in the field of health care. | UN | وتحتفل المنظمة باليوم العالمي للإيدز كل عام وعملت على نطاق واسع في ميدان الرعاية الصحية. |
The organization commemorated World AIDS Day 2013 in the Delta region of Nigeria. | UN | احتفلت المنظمة باليوم العالمي للإيدز لعام 2013 في منطقة دلتا في نيجيريا. |
The institute took part in a side event to promote the Millennium Development Goals and in a commemoration of World AIDS Day in 2007; and participated in the implementation of joint projects with a reproductive health network. | UN | وشارك المعهد في حدث جانبي للترويج للأهداف الإنمائية للألفية وفي الاحتفال باليوم العالمي للإيدز في عام 2007؛ وشارك في تنفيذ مشاريع مشتركة مع شبكة معنية بالصحة الإنجابية. |
On 30 November, World AIDS Day was observed mission-wide. | UN | وجرى الاحتفال باليوم العالمي للإيدز في 30 تشرين الثاني/نوفمبر على نطاق البعثة. |
World AIDS Day has been observed each December 1st by ASC. | UN | تحتفل اللجنة باليوم العالمي للإيدز في يوم 1 كانون الأول/ديسمبر من كل سنة. |
World AIDS Day and World AIDS Vaccine Day are observed every year by IAVI at New York headquarters and in country offices. | UN | تحتفل المبادرة كل عام باليوم العالمي للإيدز واليوم العالمي للتطعيم ضد الإيدز في المقر الرئيسي بنيويورك وفي المكاتب القطرية. |
On 1 December, UNOMIG observed World AIDS Day with the participation of the local population. | UN | وفي 1 كانون الأول/ديسمبر، احتفلت البعثة باليوم العالمي للإيدز بمشاركة من السكان المحليين. |
Including coverage of the topic in the orientation programme for UN staff and a 3-hour programme on the observance of World AIDS Day | UN | يشمل ذلك تغطية الموضوع في البرامج التوجيهية لموظفي الأمم المتحدة، وبرنامجا مدته ثلاث ساعات بشأن الاحتفال باليوم العالمي للإيدز |