(a) Significantly enhancing its capacity to deliver on the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building; | UN | إحداث زيادة كبيرة في تعزيز القدرة على تنفيذ خطة بالي الإستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات؛ |
Ensure coherence with the proposed Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. | UN | كفالة الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية المقترحة للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
Coherence with the Bali Strategic plan is achieved. | UN | أن يتم تحقيق الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية. |
The Bali Strategic Plan emphasizes the principle of national ownership. | UN | 66 - وتؤكد خطة بالي الإستراتيجية مبدأ الملكية الوطنية. |
Consequently, the members of the Group should consult on a coordinated approach to the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | وعلى ذلك ينبغي لأعضاء الفريق التشاور بشأن نهج منسق لتنفيذ خطة بالي الإستراتيجية. |
Contributions to the Bali Strategic Plan on Technology Support and Capacity-building | UN | جيم- مساهمات في خطة بالي الإستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
175. Ensure coherence with the proposed Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. | UN | 175- كفالة الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية المقترحة للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
Coherence with the Bali Strategic plan is achieved. | UN | تحقيق الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية. |
Implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building | UN | 6- تنفيذ خطة بالي الإستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
175. Ensure coherence with the proposed Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. | UN | 175- كفالة الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية المقترحة للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
Coherence with the Bali Strategic plan is achieved. | UN | تحقيق الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية. |
C. Capacity-building and technology support: Bali Strategic Plan | UN | جيم - بناء القدرات ودعم التكنولوجيا: خطة بالي الإستراتيجية |
Implementing the objectives of the Bali Strategic Plan will require a sustained long-term commitment and financial support. | UN | 62 - وسوف يتطلب تنفيذ أهداف خطة بالي الإستراتيجية التزاما ودعما ماليا على أساس مستمر طويل الأجل. |
UNEP will focus on significantly enhancing delivery of the objectives of the Bali Strategic Plan. | UN | 63 - وسيركز اليونيب على زيادة تعزيز عملية تنفيذ أهداف خطة بالي الإستراتيجية. |
To achieve full implementation of the objectives of the Bali Strategic Plan, UNEP will take on board the findings of United Nations reform processes. | UN | 65 - وبغية تنفيذ أهداف خطة بالي الإستراتيجية بالكامل، سيطبق اليونيب نتائج عمليات إصلاح الأمم المتحدة. |
VI. Bali Strategic Plan 2005: capacity-building and technology support | UN | سادساً - خطة بالي الإستراتيجية لعام 2005: بناء القدرات ودعم التكنولوجيا |
Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacitybuilding | UN | ألف - خطة بالي الإستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات |
UNEP has built the implementation of the Bali Strategic Plan into both its programmes of work and its medium-term strategy for 2010 - 2013. | UN | 5 - أدمج برنامج الأمم المتحدة للبيئة تنفيذ خطة بالي الإستراتيجية في كل من برامج عمله وفي إستراتيجيته متوسطة الأجل للفترة 2010-2013. |
They further called for the early and full implementation of the Bali Strategic Plan for Capacity Building and Technology Support for the developing countries. | UN | ودعوا كذلك إلى التعجيل بتنفيذ خطة بالي الإستراتيجية من أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات للبلدان النامية وتنفيذها تنفيذا تاماً. |
175. Ensure coherence with the proposed Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. | UN | 175- كفالة الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية المقترحة للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |